Verwendungsbeispiele von "immer mehr" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ich bekomme immer mehr graue Haare. I'm getting more and more gray hair.
Immer mehr Amerikaner gehen ins Ausland. More and more Americans go abroad.
Immer mehr Menschen boten ihre Hilfe an. More and more people offered to help.
Immer mehr russische Soldaten verloren die Hoffnung. More and more Russian soldiers lost hope.
Immer mehr Ärzte begannen das neue Medikament anzuwenden. More and more doctors have begun to use the new medicine.
Kinos machen wegen der Internetpiraterie immer mehr Verlust. Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.
Wir haben die Neigung, im Haushalt immer mehr Elektrogeräte zu verwenden. We tend to use more and more electric appliances in the home.
Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause. However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
Erst im 17. und 18. Jahrhundert verloren die Zünfte ihre Vorrechte immer mehr an den Staat. It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state.
Wir müssen immer mehr bezahlen. We always have to pay more.
Gierige Menschen wollen immer mehr Dinge haben. Greedy people always want more stuff.
Der Himmel verdunkelte sich zunehmend, und der Wind nahm immer mehr an Stärke zu. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Ich mochte mysteriöse Charaktere schon immer mehr. I always liked mysterious characters more.
Von einem Abflauen war ganz zu schweigen; der Sturm gewann immer mehr an Stärke. Far from stopping, the storm became much more intense.
Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein. People in the world are always advocating for more freedom and equality.
Dadurch, dass die Protestrufe immer lauter wurden, konnte man seine Rede nicht mehr hören. Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.
Ich kaufe immer Produkte höchster Qualität, selbst wenn sie geringfügig mehr kosten. I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
Meine Klassenkameraden sind erbärmlich. Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren! Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse. My classmates are pathetic. They have studied for four years and yet they can't conjugate verbs! The only student who can speak well is not in the class anymore.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann. He is a man who can always be trusted.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!