Exemples d’usage de "kannte" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie kannte auch viele Lieder. She knew a lot of songs, too.
Da sie seine Adresse nicht kannte, schrieb sie ihm nicht. Not knowing his address, she didn't write to him.
Im Dorf kannte ihn jeder. Everybody in the village knew him.
Ich kannte sie schon zehn Jahre als ich sie heiratete. I had known her for ten years when I married her.
Ich kannte dieses Lied nicht. I didn't know that song.
Tom kannte ihre Namen nicht. Tom did not know their names.
Tom kannte diese Frau überhaupt nicht. Tom didn't know that woman at all.
Ich kannte diese Frau überhaupt nicht. I didn't know that woman at all.
Tom kannte diese Frau gar nicht. Tom didn't know that woman at all.
Ich kannte die Frau überhaupt nicht. I didn't know the woman at all.
Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte. It seems that no one knew the truth.
Sie kannte weder seine Anschrift noch seine Rufnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer. She knew neither his address nor his phone number.
Er wurde von jedem den er kannte geliebt. He was loved by everyone that knew him.
Sie ist das langweiligste Mädchen, das ich je kannte. She is the most boring girl I ever knew.
Als ich zur Oberschule ging, kannte ich viele Witze. When I was at highschool, I knew a lot of jokes.
Vorgestern hast du alle beeindruckt, aber ich kannte dich schon. The day before yesterday you impressed everyone, but I already knew you.
Alle kannten ihre wahren Gefühle. Everybody knew her true feelings.
Ich kenne ihn schon lange. I've known him for a long time.
Ich kenne keine der Personen auf dem Bild. I don't recognize any of the people in the picture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !