Exemplos de uso de "kein Geringerer als" em alemão com tradução para o inglês

<>
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Gott kann kein Dreieck mit mehr als 180 Grad machen. God cannot make a triangle with more than 180 degrees.
Es gibt kein wichtigeres Problem als dieses. There is no more important problem than this.
Kein Wunder, dass sie ihn als Vorsitzenden gewählt haben. No wonder they have elected him chairman.
Kein Geschenk ist kostbarer als Vertrauen. No gift is more precious than trust.
Kein anderer Hund ist größer als dieser. No other dog is bigger than this.
Kein anderer Fluss ist länger als der Shinano. No other river is longer than the Shinano.
Kein Instrument ist versnobter als die Piccolotrompete. No instrument is snootier than the piccolo trumpet.
Kein Strom auf der Welt ist länger als der Nil. No river in the world is longer than the Nile.
Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji. No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
Kein anderes Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda. No other girl in my class is prettier than Linda.
Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause". Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home."
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Die Nachfrage nach importierten Autos steigt aufgrund geringerer Preise. Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
Ich habe kein Geld bei mir. I have no money with me.
Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen. When she heard the news, she broke down crying.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. I did not play tennis yesterday.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Tom brach in Lachen aus, als er Maria Jig tanzen sah. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!