Exemplos de uso de "lassen" em alemão com tradução "leave"

<>
Innsbruck, ich muss dich lassen. Innsbruck, I must leave you.
Sie können Ihre Tasche hier lassen. You may leave your bag here.
Lassen Sie den Fernseher nicht an! Don't leave the TV on.
Wo kann ich den Wagen lassen? Where can I leave the car?
Bitte lassen Sie keine Wertsachen hier. Please don't leave valuable things here.
Ich möchte mein Gepäck hier lassen I want to leave my luggage here
Wo kann ich mein Gepäck lassen? Where can I leave my luggage?
Du solltest das Baby nicht alleine lassen. You should not leave the baby alone.
Bitte lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt. Please do not leave your luggage unattended.
Ich möchte dieses Mädchen gerne bei dir lassen. I would like to leave this girl with you.
Lassen Sie diese Kiste dort wo sie ist. Leave that box where it is.
Warum haben Sie das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen? Why did you leave the light on in the meeting room?
Tom hat die ganze Nacht das Licht brennen lassen. Tom left the lights on all night.
Ich versuche noch etwas Platz für den Nachtisch lassen. I'm trying to leave a little space for dessert.
Warum hast du das Licht im Sitzungszimmer brennen lassen? Why did you leave the light on in the meeting room?
Es war leichtsinnig von dir, den Schlüssel im Auto zu lassen. It was careless of you to leave the key in the car.
Nur die schwärzeste Seele könnte das arme Kätzchen draußen auf der Straße in der Kälte lassen. Only the blackest of hearts could leave that poor kitty out on the street in the cold.
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus? You don't have to leave me hanging like this. Why don't you just come out and tell it to me straight?
Mary, diese Schelmin, klebte ihren Namen an des Anfang dieses Satzes, um Tom dieses Monopol nicht zu lassen, obwohl das gar nicht nötig war. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Lass mein Auto in Ruhe. Leave my car alone.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!