Exemples d’usage de "nach Namen fragen" en allemand avec traduction en anglais

<>
Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen? May I ask your name?
Verzeihen Sie, aber dürfte ich Sie nach Ihrem Namen fragen? Excuse me, but do you mind if ask your name?
Kann ich nach Ihrem Namen und Ihrer Adresse fragen? Might I ask your name and address?
Entschuldigen Sie, aber haben Sie etwas dagegen, wenn ich nach Ihrem Namen frage? Excuse me, but do you mind if I ask your name?
Ich fragte ihn nach seinem Namen. I asked him what his name was.
Ich frage mich, ob ich stolz darauf sein sollte, dass auf den ersten fünf Seiten der Suche nach meinem Namen nichts über mich steht, oder ob ich mich dafür schämen sollte. I wonder whether I should be proud or ashamed that there is no information about me on the first five pages of internet search results for my name.
Du sagst, du willst nach Boston? Warum in Herrgotts Namen willst du denn dahin? You say you want to go to Boston? Why in the world would you want to go there?
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüber zu gehen und zu fragen. Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Traust du dich, ihn nach dem Unfall zu fragen? Dare you ask him about the accident?
Darf ich Sie nach Ihrer Familie fragen? May I ask about your family?
Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen? May I ask you what your weight is?
Darf ich dich nach deiner Familie fragen? May I ask about your family?
Du solltest dich hüten, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen. You should know better than to ask a lady her age.
Ich bringe es nicht fertig, nach den Testergebnissen zu fragen. Ich habe zu große Angst davor, sie zu erfahren. I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Ich muß Nick nach seiner neuen Adresse und Telefonnummer fragen, wenn ich ihn sehe. I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.
Tom kam nach dem Unterricht zu mir und stellte mir ein paar Fragen. Tom came up to me after class and asked me a few questions.
Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen? May I ask you some questions about your name?
Bitte fragen Sie an der Information nach. Please ask at the information desk.
Esperanto ist nicht nur dem Namen, sondern auch der Struktur nach eine internationale Sprache. Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !