Ejemplos del uso de "nur im Geringsten" en alemán
In Deutschland kann man nur im Standesamt heiraten.
In Germany people only can marry in registry office.
Schlangen sind Tiere, die ich nicht im Geringsten mag.
Snakes are animals I don't like in the least.
Es sieht so aus, dass die meisten nur im Sommer grillen.
It seems that most people only barbeque in the summer.
Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert.
I'm not in the least interested in such things.
Mein Bruder ist ein guter Mensch. Er war nur im falschen Moment am falschen Ort.
My brother is a well doer. He was just at the wrong place at the wrong time.
Die Straße des geringsten Widerstandes ist nur am Anfang asphaltiert.
The path of least resistance is paved only at the beginning.
Charles geht immer den Weg des geringsten Widerstandes.
Charles always takes the line of least resistance.
Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Er rettete den Jungen vor dem Ertrinken, aber nur auf Kosten seines eigenen Lebens.
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.
These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad