Exemplos de uso de "rache üben" em alemão com tradução para o inglês

<>
Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher. Heaven's vengeance is slow but sure.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen. Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Rache ist süß. Revenge is sweet.
In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben. In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.
Es gibt nichts Schlimmeres, als die Rache einer geschmähten Frau. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben. He used every chance to practice English.
Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird. Revenge is a dish best served cold.
Es ist äußerst wichtig, jeden Tag zu üben. It is essential for you to practice every day.
Er wurde von Rache getrieben. He was driven by revenge.
Du solltest regelmäßig Klavier üben. You should practice playing the piano regularly.
Er fing sich Montezumas Rache. He got the runs in Mexico.
Du musst mehr üben. You need to exercise more.
Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich. Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself.
Du solltest dich in Selbstkontrolle üben. You should learn to restrain yourself.
Du solltest dich in Geduld üben. You should school yourself to be patient.
Du solltest sorgfältig Dehnungsübungen machen, bevor du anfängst zu üben. You should stretch properly before exercising.
Ja, du musst jeden Tag üben. Yes, you need to practice every day.
Du solltest jeden Tag Geige üben. You should practice playing the violin every day.
Sie soll zwei Stunden lang Klavier üben. She's meant to practice the piano for two hours.
Langes Üben ermöglichte es ihm, fließend Englisch zu sprechen. Long practice enabled him to speak fluent English.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!