Ejemplos del uso de "sich Besuch abstatten" en alemán

<>
Ich werde dir irgendwann einen Besuch abstatten. I'll pay you a visit sometime.
Werden Sie China in diesem Herbst einen Besuch abstatten? Are you going to pay a visit to China this fall?
Ich freue mich wirklich auf deinen baldigen Besuch. I really look forward to your visit in the near future.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Unser Besuch war sehr angenehm. Our visit has been very pleasant.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Wir erwarten Besuch heute Abend. We are expecting company this evening.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Als ich auf Besuch in ihre Wohnung kam, war das Paar mitten in einem Streit. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Sie schrieb ihm, um ihm zu sagen, dass sie nächsten Sommer nicht zu Besuch kommen könne. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Dieses Museum ist einen Besuch wert. This museum is worth a visit.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Die Königin wird nächstes Jahr in China zu Besuch sein. The Queen is to visit China next year.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Ich bekomme dieser Tage wenig Besuch. Few people visit me these days.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.