Ejemplos del uso de "sich auf- und abgehen" en alemán
Er ist stets bemüht, sich auf dem Laufendem zuhalten.
He is trying to keep up with the current of the times.
Das ganze Publikum stand auf und begann zu applaudieren.
The whole audience got up and started to applaud.
Tom brach Marys Auto auf und stahl das, was unter dem Fahrersitz versteckt war.
Tom broke into Mary's car and stole what was hidden under the driver's seat.
Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar.
I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
Tom stellte sich auf einen Stuhl, um ans oberste Regalbrett zu kommen.
Tom stood on a chair so he could reach the top shelf.
Das "Kein Eintritt"-Schild missachtend, drückte sie die Tür auf und ging nach drinnen.
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
Er ging vor der Tür auf und ab und zögerte einzutreten.
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad