Exemplos de uso de "sich durcheinander reden" em alemão

<>
Darüber lässt sich reden That's a matter of argument
Wegen des Gewitters geriet der Zugfahrplan durcheinander. Trains were disrupted due to a thunderstorm.
Was ich mag ist ihre Art zu reden. What I like is her way of talking.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Was für ein Durcheinander! What a mess!
Der Lehrer sah sich im Klassenzimmer um und begann zu reden. The teacher looked around the classroom and started to talk.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Ich bin ein bisschen durcheinander. I’m a little confused.
Seine Schwester kann heute nicht mit dir reden. His sister can't talk to you today.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Das Zimmer war durcheinander. The room was in disorder.
Ich will jemanden zum Reden. I want someone to talk to.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Das Parlament ging im Durcheinander auseinader. The Diet broke up in confusion.
Sie hörte auf zu reden. She stopped talking.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Auf der Straße herrschte ein heilloses Durcheinander. The street was in utter chaos.
Handle, anstatt zu reden. Act. Don't talk.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Während des Obon-Festes gibt es viel Durcheinander auf den Bahnhöfen. During Obon there is much confusion at train stations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.