Exemples d'utilisation de "sich mühe geben" en allemand

<>
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören. I'll do my best not to disturb your studying.
Er macht sich Mühe. He tries hard.
Er gibt sich Mühe. He tries hard.
Er hat sich die Mühe gemacht, mich am Bahnhof zu verabschieden. He took the trouble to see me off at the station.
Zu Weihnachten gab er sich große Mühe mir ein wirklich schönes Modellflugzeug zu kaufen. At Christmas he went out of his way to buy me a really nice model plane.
Bitte machen Sie sich keine Mühe. Please don't bother.
Sie gab sich große Mühe She tried hard
Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen. She makes a point of remembering each one of our birthdays.
Machen Sie sich nicht die Mühe, ihn zu bitten. Don't bother to call on him.
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Geben Sie sich nicht mit ihm ab. Don't keep company with him.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Die Blumen geben einen sehr angenehmen Duft von sich. The flowers give off a very pleasant scent.
Was sonst könntest du mir wohl geben, das ich noch nicht habe? What else could you possibly give me that I don't already have?
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Der Pfeilschaft war mit einer der eigenen Federn des Adlers geschmückt. Wir geben oft unseren Feinden die Mittel zu unserer eigenen Vernichtung. The haft of the arrow had been feathered with one of the eagle's own plumes. We often give our enemies the means of our own destruction.
Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert. Forget it. It's not worth it.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Würden sie mir das Salz geben? Pass me the salt, would you?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !