Exemples d’usage de "türkische Pfund" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie wiegt hundertzwanzig Pfund. She weighs 120 pounds.
Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1922 die türkische Republik aus. Mustafa Kemal Ataturk proclaimed the Turkish Republic in 1922.
Ich hätte gern drei Pfund Hühnerfleisch. I'd like three pounds of chicken.
Im sechzehnten Jahrhundert stießen türkische und spanische Piraten im Mittelmeer oft aufeinander. In the sixteenth century Turkish and Spanish pirates often encountered in Mediterranean Sea.
Wie viele Pence geben ein englisches Pfund? How many pennies does it take to make one pound?
Uigurisch ist eine türkische Sprache. Uyghur is a Turkic language.
Sie berechneten mir 30 Pfund für die Schuhe. They have charged me 30 pounds for the shoes.
Das ist eine türkische Tradition. This is a Turkish tradition.
Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund. My daughter weighed eight pounds at birth.
Ein Pfund ist eine Gewichtseinheit. A pound is a unit of weight.
Sie waren ungefähr 25 Cent pro Pfund billiger. They were about 25 cents a pound cheaper.
"Ungefähr 4 Pfund", sagt Bob. "Nearly four pounds," says Bob.
Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen. The scale seems to be off by two pounds.
Wo kann man Dollar in Pfund umtauschen? Where can dollars be exchanged for pounds?
Circa zwei Millionen Pfund Mehl werden jährlich exportiert. About two million pounds of flour are exported annually.
Tom hat siebzig Pfund abgenommen. Tom lost 70 lbs.
Als Daumenregel sollten Sie ein Pfund Rindfleisch für jeweils zwei Gäste rechnen. As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund. The baby weighed seven pounds at birth.
Sie kaufte zwei Pfund Butter. She bought two pounds of butter.
Das Päckchen wiegt mehr als ein Pfund. The parcel weighs more than one pound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !