Exemples d'utilisation de "traut" en allemand

<>
Traductions: tous16 trust13 dare3
Ihm kann man nicht trauen. He cannot be trusted.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Computerübersetzungen kann man nicht trauen. You can't trust computer translation.
Sie traute sich, nach den Klausurergebnissen zu fragen. She dared to ask for the results of the exams.
Man kann ihm nicht trauen. You should not trust him.
Traust du dich, ihn nach dem Unfall zu fragen? Dare you ask him about the accident?
Man darf ihm nicht trauen. You should not trust him.
Viele Leute trauen der Regierung nicht. Many people do not trust the government.
Die Leute trauen keiner schwachen Regierung. People do not trust a weak government.
Ich kann nicht einer Person trauen wie jener. I cannot trust a person like that.
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
Sie ist ehrlich genug, aber kann man ihr wirklich trauen? She's honest enough, but can you really trust her?
Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet? Can we trust his words if he uses non official stems?
Wir können ihm nicht trauen, da er oft Lügen erzählt. We can't trust him because he often tells lies.
Traue nie einer Frau, die eine Pistole in der Hand hat. Never trust a woman with a pistol in hand.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären. I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !