Usage examples of "unter verschluss halten" in German with translation to English

<>
Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten. The police could not control the mob.
Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten. The group of noisy boys was getting out of hand.
Ich bin zuversichtlich, dass er sein Versprechen halten wird. I am confident he will keep his promise.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Mach den Verschluss wieder auf die Flasche, falls die Katze sie umwirft. Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Eingemachtes muss in einem Glas mit einem luftdichten Verschluss gelagert werden. Preserves must be stored in a jar with an airtight seal.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Glücklich sind die, die sich für weise halten. Happy are those who think themselves wise.
Ist ein Arzt unter uns? Is there a doctor in the house?
Was halten Sie von einer Partie Schach? What do you say to a game of chess?
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Man muss seine Versprechen halten. One must keep one's promises.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Tom hätte auf jeden Fall sein Versprechen halten sollen. Tom certainly should have kept his promise.
Die Katze ist unter die Hecke gekrochen. The cat crept under the hedge.
Sie möchte ihn auf Abstand halten. She wants to keep him at distance.
Er steht unter ihrem Pantoffel. She has him under her thumb.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!