Verwendungsbeispiele von "verursachte" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Das Gewitter verursachte einen Stromausfall. The storm caused a power outage.
Seine Krankheit verursachte ihr großes Leid. His illness caused her great misery.
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden. The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden. The heavy rain brought the flood, causing damage.
Es kann auch Lungenkrebs verursachen. It may cause lung cancer, too.
Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung. Our cities create serious pollution problems.
Verunreinigtes Trinkwasser kann Krankheiten verursachen. Dirty drinking water can cause sickness.
Was hat die Explosion verursacht? What caused the explosion?
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? What is usually the cause for the pain?
Ich habe einen Unfall verursacht. I caused an accident.
Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen. Such behavior can cause an accident.
Wodurch ist die Explosion verursacht worden? What caused the explosion?
Diese Krankheit wird von Bakterien verursacht. That disease is caused by bacteria.
Der Sturm hat großen Schaden verursacht. The storm caused a lot of damage.
Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht. The storm caused a power outage.
Bitte entschuldigen Sie die verursachten Unannehmlichkeiten Please accept our apologies for the trouble caused
Diese Infektionen wurden duch verseuchte Milch verursacht. These infections were caused by contaminated milk.
Ein Verkehrsunfall hat uns viel Ärger verursacht. A traffic accident caused us a lot of trouble.
Kleine Partikel in der Luft können Krebs verursachen. Tiny particles in the air can cause cancer.
Die Krankheit wurde von einem neuen Mikroorganismus verursacht. The disease was caused by a new micro-organism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!