Exemplos de uso de "zurück lassen" em alemão com tradução para o inglês

<>
Keine Kind sollte zurückgelassen werden. No child should be left behind.
Möchtest du das so zurücklassen? Do you want to leave it like that?
Ein paar Schüler sind zurückgelassen worden. A few students were left behind.
Die verletzten Soldaten wurden auf dem Schlachtfeld zurückgelassen. The wounded soldiers were left in the field.
Es fiel mir ein, dass ich meine Tasche im Zug zurückgelassen hatte. It occurred to me that I had left my bag on the train.
Die Supermärkte sind nun geschlossen, so müssen wir etwas aus dem machen, was im Kühlschrank zurückgelassen wurde. The supermarkets are now closed, so we'll have to make do with what is left in the refrigerator.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Der Lehrer hat ihn nachsitzen lassen. The teacher made him stay after school.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Tom und Maria haben sich scheiden lassen — ganz so, wie du voraussagtest. Tom and Mary got divorced, just like you predicted.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Du solltest deinen Wagen reparieren lassen. You should get your car fixed.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Ich habe mir sagen lassen, Englisch sei wie gemacht zum Geld verdienen, Französisch für die Liebe und Spanisch, um Gott anzubeten. I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Lassen Sie uns anfangen. Let's begin!
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!