Beispiele für die Verwendung von "zustimmung finden" im Deutschen

<>
Wir hoffen, dass dies Ihre Zustimmung finden wird We hope this will meet with your approval
Du wirst das Restaurant rechts finden. You will find the restaurant on your right.
Schweigen bedeutet Zustimmung. Silence gives consent.
Ich habe einen Riesenhunger; wo kann ich was zu essen finden? I'm very hungry; where can I find something to eat?
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. I interpreted his silence as consent.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung. Don't interpret their silence as obedience.
Wie finden Sie seinen neuen Roman? How do you find his new novel?
Der Premierminister sagte, dass er keine neuen Steuern ohne die Zustimmung der Öffentlichkeit einführen werde. The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.
Wo würde ich Bücher finden? Where would I find books?
Nicken ist eine Geste der Zustimmung. A nod is a sign of agreement.
Glaubst du, dass es einfach ist, in Deutschland Arbeit zu finden? Do you think it's easy to find a job in Germany?
Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung. I interpreted their silence as consent.
Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden. I awoke to find myself lying on the floor.
Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet. I interpreted your silence as consent.
Ich habe überall nach Tom gesucht, aber ich konnte ihn nicht finden. I looked all over for Tom, but couldn't find him.
Er nickte als Zeichen der Zustimmung. He nodded to show that he agreed with me.
Lasst uns was zum Hinsetzen finden. Let's find something to sit on.
Er deutete mein Schweigen als Zustimmung. He interpreted my silence as consent.
Wenn du morgen früh aufwachst, wirst du etwas Wunderbares finden. When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.