Exemplos de uso de "Aristides" em alemão

<>
Aristides Partei errang ebenfalls einen Erdrutschsieg. партия Аристида также одержала полную победу.
Es wurde behauptet, Aristides Partei hätte ein paar Sitze gestohlen. Партию Аристида обвиняли в том, что они украли несколько мест.
Aristides Widersacher mussten sich nur den Angeboten widersetzen, um Haiti ins Chaos zu stürzen. Врагам Аристида надо было просто отказаться от переговоров для того, чтобы ввергнуть страну в хаос.
Die Attacken Aristides veranlassten die Konservativen in den USA, ihn als den nächsten Fidel Castro zu brandmarken. Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро.
Aristides Widersacher wissen, dass die Rechten in den USA zu ihnen stehen und sie gewaltvoll and die Macht bringen werden. Оппоненты Аристида знают, что консерваторы в США поддержат их и силой приведут к власти.
Die Verachtung durch die Konservativen nahm noch um ein Vielfaches zu, als sich Präsident Bill Clinton der Sache Aristides annahm, nachdem dieser im Jahr 1991 durch einen Militärputsch gestürzt wurde. Ненависть консерваторов выросла в несколько раз, когда президент Билл Клинтон поддержал Аристида после того, как он лишился победы на выборах 1991 года из-за военного переворота.
Aber Anfang 2001 war Aristide außergewöhnlich populär. Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года.
Man brachte Gerüchte in Umlauf, Aristide sei geistesgestört. Они распространяли слухи о сумасшествии Аристида.
Die wenigen reichen Haitianer trauen Aristide nicht über den Weg. Немногие обеспеченные гаитяне не доверяют Аристиду.
Die Elite Haitis sollte in Aristide nicht den Feind sehen. Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага.
Die Regierung Aristide wurde im Jahr 2004 unter höchst umstrittenen Umständen gestürzt. Правительство Аристида было свергнуто при очень спорных обстоятельствах в 2004 году.
Mit dem Amtsantritt der Bush-Administration begannen auch die Angriffe auf Aristide. Нападки на Аристида начались, как только к власти пришла администрация Буша.
Ich besuchte Präsident Aristide in Port-au-Prince Anfang des Jahres 2001. Я встречался с президентом Аристидом в Порт-о-Пренсе в начале 2001 года.
Aristide erzielte bei den Wahlen einen Erdrutschsieg und war somit unbestreitbar gewählter Präsident. Аристид одержал полную и неоспоримую победу на президентских выборах.
Seit 2001 verfolgt die Regierung Bush politische Strategien, die dazu angetan sind, Aristide zu stürzen. Администрация президента Буша проводила политику, которая могла привести к свержению Аристида с 2001 года.
Ja, der wirtschaftliche Zusammenbruch Haitis schürt blutige Aufstände, aber die Lügen wurden nicht von Aristide verbreitet. Действительно, экономический крах на Гаити несет беспорядки и смерть, но солгал не Аристид.
Selbst jetzt wäre Aristide bereit, die Macht mit der Opposition zu teilen, aber die Oppositionellen lehnen ab. Даже сейчас Аристид предлагает разделить власть с оппозицией, но оппозиция не согласна.
Clinton setzte Aristide 1994 als Präsident ein und die Konservativen verhöhnten die amerikanischen Bestrebungen zur "Nationenbildung" in Haiti. Клинтон поставил Аристида у власти в 1994 году, за что подвергся насмешкам консерваторов за напрасную трату усилий Америки на "строительство нации" на Гаити.
Sogar heute blockiert die USA Wirtschaftshilfe an Haiti, weil einige rechte US Kongressabgeordnete Präsidenten Aristide, den sie verabscheuen, zu stürzen wollen. Даже сегодня США препятствуют оказанию помощи Гаити, потому что некоторые конгрессмены правого толка решительно настроены на свержение президента Аристида, которого они терпеть не могут.
Präsident Aristide hat begriffen, dass sich sein wahrer Kampf nicht gegen die winzige Gemeinschaft der reichen Haitianer richtet, sondern vielmehr gegen die Massenarmut. Президент Аристид понимает, что настоящая его битва должна быть направлена не против крошечного сообщества богатых, а против массовой бедности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.