Exemplos de uso de "Beide" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos1436 оба1126 outras traduções310
Beide können nicht Recht haben. И те, и другие не могут быть правы.
Beide schickten Telegramme nach Manchester. Вскоре они отправили телеграммы в Манчестер.
Beide Ansätze sind nicht nötig. Ни в первом, ни во втором нет необходимости.
Beide waren elitär und staatsbezogen. И в том и в другом случае опора делалась на элиты и на государственную инициативу.
Die Erde bewegte sich für beide. Земля крутилась для них двоих.
Natürlich überschneiden sich beide Bereiche manchmal. Иногда, конечно, личная и общественная жизнь пересекаются.
Wir können nicht beide Recht haben." Мы не можем быть правы вместе."
Tatsächlich wurden beide Erwartungen nicht erfüllt. Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
Beide Schwarzen Löcher kommen einander näher. Они приближаются друг к другу.
Beide können aber nicht recht haben. Две этих группы не могут быть правы одновременно.
Beide Male war seine Leistung schwach. Каждый раз его выступление было скучным.
Beide sind aufs Engste miteinander verbunden: Эти два аспекта тесно взаимосвязаны:
Selbstverständlich funktioniert das in beide Richtungen. Конечно, это улица с двухсторонним движением.
Manchmal sind beide schwer auseinander zu halten. Иногда бывает сложно различить эти два понятия.
Er ist bis über beide Ohren verliebt. Он влюбился по уши.
Vielleicht sind wir beide uns nicht einig. Может у нас разные мнения.
Beide Gruppen repräsentieren einen Querschnitt der Gesellschaft. Эти две группы были созданы из представителей различных слоев общества.
Beide Seiten bezichtigen sich gegenseitig der Lüge. каждая сторона обвиняет другую во лжи.
Sie hatten beide Smokings an und kämpften. Они были в смокингах и при этом дрались.
Beide bewirkten eine Disziplinierung der transatlantischen Beziehungen. Этот контекст и структура сделали дисциплинированными трансатлантические связи.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!