Ejemplos de uso de "Beiden" en alemán con traducción al ruso

<>
Die beiden Schwestern sind Blondinen. Обе сестры - блондинки.
Es agiert mit beiden Mäulern. Смотрите, активно использует оба рта.
Ich habe etwas von beiden. или на обоих сразу.
In beiden Optionen lauern Gefahren: Оба выбора чреваты опасностью:
Die beiden sind eindeutig miteinander verbunden. Обе функции очевидно взаимосвязаны.
Ergreife diese Chance mit beiden Händen! Возьми эту возможность обеими руками!
Sie haben Netzhautrisse auf beiden Augen. У вас разрывы сетчатки на обоих глазах.
Mit beiden habe ich eng zusammengearbeitet. Я тесно работал с обоими.
Pack die Gelegenheit mit beiden Händen! Вцепись в этот шанс обеими руками!
Diese beiden Voraussetzungen wurden jedoch bereits erfüllt. Но, по сути, оба эти условия уже выполнены.
Auf beiden Seiten wurden viele Fehler begangen: С обеих сторон было допущено очень много ошибок:
In beiden Definitionen verbirgt sich ein Widerspruch. В обоих определениях имеется скрытое противоречие.
Die beiden reisten in die DDR ein Они оба въехали в ГДР.
Man kann von beiden Seiten beschossen werden. Получить можно с обеих сторон.
Jordaniens Beteiligung an beiden Phasen ist entscheidend. Участие Иордании на обоих этапах является решающим.
Man konnte auf beiden Seiten Argumente nachlesen. Вы могли видеть аргументы обеих сторон.
Terroristische Angriffe gab es auf beiden Seiten. Террористические атаки случались с обеих сторон.
Und er bestellte die Beiden in sein Büro. Он позвал обоих мужчин к себе в офис.
Wir wissen, was in beiden Ländern passiert ist. Мы знаем, что случилось в обеих странах.
Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden. Оба студента не сдали экзамен.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.