Exemplos de uso de "Bereiche" em alemão com tradução para o russo

<>
Natürlich überschneiden sich beide Bereiche manchmal. Иногда, конечно, личная и общественная жизнь пересекаются.
Aufteilung nach Tätigkeitsbereichen der Europäischen Union Деятельность европейских органов власти (в процентах)
Vier Themenbereiche bieten sich dabei an. Помочь это сделать могут четыре проблемы.
Das Gehirn ist nicht in Bereiche unterteilt. мозг не разделен на независимые ящички.
Drei Themenbereiche sind hierbei besonders zu erwähnen. Здесь стоит обратить внимание на три комплексных вопроса.
Und sie bevoelkern sehr viel groessere Bereiche. Они населяют более обширные ареалы.
Zudem können bestimmte Wissensbereiche schnell überflüssig werden. Кроме того, знания определенного вида могут быстро стать ненужными.
Diese Feindseligkeit erstreckt sich auf nahezu alle Bereiche. Эта враждебность распространяется почти на все.
Zugegeben, das trifft nicht auf alle Bereiche zu: Надо признать, что это относится не ко всем научным исследованиям.
Und dann werden die anderen Bereiche immer weniger positiv. Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций.
Diese Schocks lagen natürlich außerhalb des Einflussbereiches der EZB. Естественно, эти потрясения были неподконтрольны ЕЦБ.
Im Kriegsrecht gibt es zwei unterschiedliche Bereiche der Selbstverteidigung. В законах и обычаях войны выделяют два отдельных вида самообороны.
Er umfasst auch Bereiche wie Energie, Finanz und Sicherheit. Это вопрос энергии, финансов и проблем безопасности.
Nun, für die Ausarbeitung dieses Teilbereiches brauchte ich lange. Проработка этой детали заняла немало времени.
In jeden dieser fünf Bereiche brauchen wir mindestens 100 Menschen. По каждому из этих пяти направлений нужно как минимум сто человек.
Es gibt viele Bereiche, in denen wir unterschiedliche Interessen verfolgen: Нас разделяет очень многое:
Fiskalische Bereiche sollten größtenteils dezentralisiert bleiben, abgesehen von weinigen Ausnahmen; Фискальная политика должна оставаться децентрализованной, за некоторыми исключениями.
Er lenkte meine Faszination auch auf andere Bereiche, wie Zauberei. А еще он подтрунивал над другими моими увлечениями, типа магии.
Unzählige Bereiche, vom Autohändler bis zum Zahnarzt, sind vom Wettbewerb abgekoppelt. Огромное количество видов деятельности ограждено от конкуренции, начиная с продажи автомобилей, стоматологии и т.д.
Dabei werden die Zuständigkeiten des üblichen Ministeriums in drei Bereiche aufgebrochen. Необходимо разбить монопольные функции каждого министерства на три составные.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!