Exemplos de uso de "Betrieb" em alemão com tradução para o russo

<>
Die Klimaanlage ist außer Betrieb. Кондиционер не работает.
Ebenfalls mit der aktiven Unterstützung der EU wurde in diesem Zusammenhang auch eine Initiative verwässert, im Rahmen derer man in 10 Prozent aller weltweit in Betrieb befindlichen Reaktoren innerhalb der nächsten drei Jahre Zufallsinspektionen durchführen hätte sollen. В этом контексте инициатива провести выборочную проверку МАГАТЭ 10% работающих реакторов в течение трех лет была отклонена, снова при активной поддержке ЕС, на том основании, что ответственность за обеспечение безопасности и инспекций должны, в первую очередь, возлагаться на государства-члены.
Die Maschine ist außer Betrieb. Машина не работает.
Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb. Лифт сегодня не работает.
Die Bedienoberfläche ist das Betriebssystem. Интерфейс - это ОС.
Dieses Organ hat wirklich hohe Betriebskosten. Это действительно дорогой в использовании орган.
Und zwar ist das Betriebssystem die Bedienoberfläche. ОС - в буквальном смысле - это и есть интерфейс.
Rato ist ausgebildeter Rechtsanwalt und graduierter Betriebswirt. Рато - юрист по образованию и имеет степень MBA.
In China führen Frauen 20 Prozent aller Kleinbetriebe. В Китае женщины управляют 20% всей доли малого бизнеса.
Sie beschwerten sich also bereits damals über Betriebsanleitungen: Они уже тогда жаловались насчет инструкций.
Zerstörung des planetarischen Betriebssystems, auf dem alles fußt. нашей планеты, лежащую в основе всей жизни.
Der ganze Betrieb wird durch nachhaltige Energie versorgt. Все работает на экологичной энергии.
Hierbei reicht die Analogie zum Wirtschaftsbetrieb einfach nicht aus. Здесь проведения аналогии с бизнесом просто недостаточно.
Die meisten betreiben allerdings Familienbetriebe in hart umkämpften Geschäftsfeldern. Однако, большинство из них вели семейный бизнес в секторах с жесточайшей конкуренцией.
Momentan sind 509 Millionen Handys in Indien in Betrieb. Население в Индии сейчас пользуется 509 миллионами мобильников.
Die indische Regierung besaß und betrieb alle TV-Sender. Все индийские телеканалы находились во владении и под управлением правительства.
Der einzige Weg aus der Armut ist durch Gewerbebetrieb. Единственный путь из бедности через бизнес предприятие
Unmöglich diesem verdammten Ding zu folgen, wo ist eine Betriebsanleitung?" "Невозможно ничего найти в этой чертовщине, где оглавление?
Wir würden uns freuen, wenn Sie unser Betriebsgelände besuchen würden Мы были бы рады, если бы Вы посетили наши производственные помещения
Sie benötigten 6 Jahre, um 1000 Autos in Betrieb zu nehmen. Им понадобилось шесть лет чтобы достичь парка в 1000 автомобилей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!