Verwendungsbeispiele von "Chinesischen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Die Arroganz der chinesischen Macht Высокомерие китайской власти
Und die Polizeit sagte, dass es passiert ist, weil er Verstecken gespielt hat, was in der chinesischen Umgangssprache "Enkomme der Katze" bedeutet, mit anderen Insassen spielte und sich den Kopf an einer Wand anschlug. Полиция заявила, будто это произошло потому, что он играл в прятки, что по-китайски звучит как "Скрыться от кошки", с другими сокамерниками и ударился головой о стену.
Die Kontrolle des chinesischen Fernsehens Контроль над китайским телевидением
Das Rätsel des chinesischen ,,Wirtschaftswunders\ Загадка китайского экономического\
Das Geheimrezept der chinesischen Volkswirtschaft Секретный рецепт китайской экономики
Die Illusion einer chinesischen Blase Иллюзия китайского "мыльного пузыря"
Die Vorteile von chinesischen Direktinvestitionen Преимущества китайских ПИИ
Das Jahr des "chinesischen Modells" Год "китайской модели"
Ein Neubeginn für den chinesischen Journalismus? Новый рассвет китайской журналистики?
Die chinesischen Schriftzeichen sind sehr schön. Китайское письмо очень красивое.
Ein Erdbeben in der chinesischen Politik? Землетрясение в китайской политике?
Die chinesischen Gesetze benachteiligen auch einheimische Exportfirmen. Китайский закон также дискриминирует местный экспортный бизнес.
Dort zeige ich Ihnen einen chinesischen Ausbeuter. я проведу вас вниз по улице и покажу китайскую потогонную мастерскую.
Amerikanischer Populismus wird auf chinesischen Stolz treffen. Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
Dies drückt zusätzlich auf den chinesischen Export. Это ещё больше снизило объём китайского экспорта.
Zwei Merkmale des chinesischen Internethandels stechen dabei hervor. Можно выделить две особенности китайской электронной коммерции.
Ein bemerkenswerter Vorfall hat die chinesischen Journalisten ermutigt. Один знаменательный случай придал смелости китайским журналистам.
Die chinesischen Behörden sind sich keiner Schuld bewusst Китайские власти не признают за собой вину
Singapur zum Beispiel hat früher chinesischen Sprachunterricht verboten. В Сингапуре, например, раньше запрещалось обучение на китайском языке.
Eine Neubewertung des chinesischen Yuan würde ebenfalls helfen. Ревальвация китайского юаня тоже может помочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!