Ejemplos de uso de "Elements" en alemán con traducción al ruso

<>
die Einführung eines Elements kalkulierter moralischer Zurückhaltung in die internationalen Beziehungen. введение элемента сознательного морального сдерживания в международные отношения.
Diese plötzliche Knappheit eines Elements, dessen symbolischer und spiritueller Stellenwert seiner zentralen Bedeutung für die Menschheit entspricht, wird zu Belastungen führen und Konflikte weltweit verschärfen. Этот внезапный недостаток элемента, символическая и духовная важность которого соответствует его необходимости для человеческой жизни, вызовет напряжение и обострит конфликты во всем мире.
Der Internationale Währungsfonds, die Europäische Kommission und die Europäische Zentralbank werden häufig als derartige technokratische Institutionen betrachtet - und als Unterstützer des technokratischen Elements innerhalb von Staaten und Gesellschaften weltweit. Международный валютный фонд, Европейская комиссия и Европейский центральный банк часто рассматриваются в качестве подобных технократических учреждений - и в качестве поддержки технократических элементов внутри государств и обществ во всем мире.
Diese hat zwei grundlegende Elemente: И вот два главных ее элемента.
Öffentlichkeit ist ein entscheidendes Element der Rechtskultur. Гласность и публичность являются важным компонентом правовой культуры.
Es ist ein neues Element. Это новая стихия.
Man muss vielmehr sicherstellen, dass die internationalen Regeln des Anstands eingehalten werden, dass die neuerdings bloß liegenden einheimischen Quellen der Schwäche gedeckt werden und dass man sich selbst vor den Elementen schützt. Необходимо обеспечить соответствие международным правилам собственности, покрывая вновь возникшие внутренние источники слабости и защищая себя от природных стихий.
Diese Strategie umfasst drei Elemente: Эта стратегия состоит из трех элементов:
Ein sinnvoller Aktionsplan sollte drei Elemente beinhalten: Этот план акций должен состоять из трех компонентов:
Und die Bergsteiger oben auf dem Grat waren noch viel höher, 600 Meter höher, und den Elementen komplett ausgesetzt. А альпинисты на хребте были гораздо выше, на 2000 футов выше, и совершенно беззащитны перед стихией.
Es gibt eine Menge verschiedener Elemente. Там много элементов.
Israels Mauer stellt ein trauriges, doch vermutlich unvermeidliches Element seiner Sicherheit dar. Израильская стена является печальным, но, вероятно, неизбежным компонентом его безопасности.
Und ich begann über meinen Vater und meinen Großvater nachzudenken, und meinen Urgroßvater, und ich bemerkte, dass alle diese Teds durch mein Blut flossen - - deshalb musste ich das als mein Element ansehen. Я начала думать об отце и дедушке и о своём прадедушке и поняла, Что в моих жилах течёт кровь стольких Тедов, что мне следует считать это своей стихией.
Berühmte Fälle betreffen auch grafische Elemente. Есть также знаменитые дела о графических элементах.
Eine robuste Diplomatie, die nötig ist, um diesem Problem zu begegnen, muss aus drei Elementen bestehen. Усилия на дипломатическом уровне, которые нужно предпринимать для решения этой проблемы, должны включать три компонента.
Viele Firmen neigen dazu - und das ist die menschliche Natur - Sachen zu vermeiden, bei denen Sie sich nicht sicher sind, sie werden Angst vermeiden, diese Elemente, und dass Sie diese willkommen heißen, und Sie verwandeln sie für sich selbst tatsächlich in etwas Positives, und das ist ein geschickter Schachzug. Большинство компаний склонны - и это присуще человеку - избегать вещей, в которых они не уверены избегать страха, тех самых стихий, вы же их приветствуете, на самом деле, вы обращаете их в свои достоинства, и это очень здорово.
Wir haben einzigartige Elemente hier eingebaut. Мы разработали уникальные элементы.
Während sich eine neue Branche für das Risikomanagement entwickelt, werden ihre einzelnen Elemente einander gegenseitig allmählich Auftrieb verleihen. По мере развития новой отрасли управления риском ее компоненты будут постепенно способствовать развитию друг друга.
Das ist ein weiteres Element dieser Kontinuität. Итак, это ещё один элемент этой непрерывности.
Drei Elemente dieses Modells heizen die heutige Krise an und erschweren es der französischen Republik, ihr wirksam entgegen zu treten. Три компонента этой модели вызвали сегодняшний кризис и мешают Французской Республике эффективно его уладить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.