Verwendungsbeispiele von "Entweder" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Man kann entweder Wind- oder Atomkraft haben. либо ветряная, либо ядерная энергетика.
Aber Angst kann entweder lähmen oder motivieren. Но страх может быть либо парализующим, либо мотивирующим.
Sie tragen entweder gelbe oder schwarze Hemden. Они одеты либо в желтые, либо в черные рубашки.
Er muss entweder böse oder ein Stümper sein. Это либо злой бог, либо неумелый.
Yakima war entweder dort, oder er koordinierte Stunts. Якима либо был тем каскадёром, либо координировал процесс.
entweder volles Engagement und Truppenstationierung oder totale Isolation. либо полное обязательство и развертывание войск или полная изоляция.
Entweder das oder ich bin einfach sehr stur." либо я просто очень неподатлив".
Entweder man ist verliebt, oder man ist nicht verliebt. вы можете быть либо влюблены, либо нет.
Man bekommt es entweder als Pille oder als Spritze. Вы получаете его, либо в таблетках, либо в инъекциях.
Man zieht sie oder man stößt sie, entweder oder. Либо тянешь их или погоняешь их, так или иначе.
Es ist entweder win-win oder lose-lose für sie. Для обоих результат будет либо обоюдно позитивный, либо обоюдно негативный.
Es hieß entweder ist man Fleischesser, oder man ist Vegetarier. Либо ты продолжаешь есть мясо, либо ты - вегетарианец.
entweder man entspricht dem geltenden Standard oder man verkauft nicht. либо вы отвечаете установленным стандартам, либо не торгуете.
Entweder fahren wir weiter zu schnell, oder wir werden langsamer. Мы продолжаем мчаться, либо снижаем скорость.
Somit haben sie entweder zusammen überlebt, oder sie gingen zusammen unter. либо погибали все вместе.
Denn entweder bist du ein Opfer oder der Täter, wie ich. Потому что Вы либо жертва, либо на вершине, как я.
Sie stabilisieren sich entweder oder ihre Richtung kehrt sich irgendwann um. они либо стабилизируются, либо со временем меняют свое направление.
Entweder zerbricht die Regierung oder sie versucht, Anhänger der Oppositionsparteien abzuwerben. либо правительство постигнет неудача, либо оно станет искать поддержки со стороны оппозиционных партий.
Sie haben entweder identische oder sehr ähnliche elektrische und magnetische Eigenschaften. У них либо идентичные или очень похожие электрические и магнитные свойства.
Also, ich denke, das Universum ist entweder ein Dodekaeder oder ein Cheeseburger. Вот я и думаю, вселенная - либо додекаэдр, либо чизбургер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!