Exemplos de uso de "Entwickelt" em alemão com tradução "эволюционировать"

<>
Unser physiokognitiver Apparat entwickelt sich. Ваш физио-когнитивный аппарат эволюционирует.
Entwickelt sich der Mensch weiter? Продолжает ли человек эволюционировать?
"So hat sich das eben entwickelt. Вот так мы эволюционировали.
Auch haben wir verschiedene Gehirne entwickelt. Но мы эволюционировали с разными мозгами.
"Etwas muss sich parallel dazu entwickelt haben." "Я предполагаю кое-что эволюционировало совместно с ним".
Und ich glaube, so haben wir uns entwickelt. И я думаю мы эволюционировали.
Wir haben uns vermutlich von dort aus entwickelt. Эволюционировали прямиком оттуда.
Was also, wenn wir uns als Gruppenjagdtiere entwickelt haben? А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
Sie hat sich im Laufe der Evolution entwickelt, um Unreinheiten aufzusaugen." Она эволюционировала, чтобы впитывать загрязнения".
Pflanzen haben kleine Landebahnen für Bienen entwickelt, die ihren Weg sonst nicht finden. Растения эволюционировали так, что создали маленькие посадочные полосы в разных местах для пчёл, чтобы те не потерялись.
Es ist ein ganzheitliches System, dass sich trotz allen Planungen so entwickelt hat. Это интегрированная система, которая эволюционировала, несмотря на всё планирование.
Wir haben uns nicht entwickelt, um uns in der Welt der Atome zurechtzufinden. Мы эволюционировали не для того, чтобы ориентироваться в мире атомов.
Hier ist ein echter Roboter, in dem eine Population von Gehirnen wetteifert und sich entwickelt. вот существующий робот с несколькими мозгами, которые соревнуются, или эволюционируют внутри машины.
Sie haben gesehen, wie der Berg in Kopenhagen sich zu den Sieben Gipfeln Aserbaidschans entwickelt hat. Мы с вами увидели, как "Гора" в Копенгагене эволюционировала в "Семь Вершин Азербайджана".
Wir sind in Gefahr, wir alle, und wir sind so entwickelt, dass wir auf Gefahr mit Angst reagieren. Мы в опасности, все мы, и мы эволюционировали реагировать на опасность страхом,
Als wir von unseren tierischen Verwandten aus der afrikanischen Savanne entwickelt haben, zeichneten uns unsere größeren Gehirne aus. Мы эволюционировали из наших обезьяноподобных предков африканской саванны, и то, что нас стало отличать, - это наши большие мозги.
Das ist eine Blüte, die wirklich sehr scheußlich riecht und das hat sich entwickelt um Aas zu imitieren. Это цветок, который пахнет очень, очень дурно, и эволюционировал он, чтобы выглядеть как падаль.
Wie hat sich das Fernsehen im Laufe der Zeit entwickelt und was sagt das über unsere Gesellschaft aus? Как же телевидение эволюционирует, и что это говорит о нашем обществе?
Es gibt sie seit Milliarden von Jahren, und sie haben sich zu einem bizarren Spektrum unterschiedlichster Formen entwickelt: Они существуют миллиарды лет и эволюционировали в причудливое разнообразие форм:
Um ein Beispiel zu nennen, in den extremsten Fällen, können wir ein Programm erstellen, welches sich aus zufälligen Instruktionen entwickelt. Например, в самых экстремальных случаях мы можем "эволюционировать" программу, начав со случайного набора строк.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.