Exemples d’usage de "Ganz" en allemand avec traduction en russe

<>
Das allerdings ist ganz leicht. И на самом деле все достаточно просто.
Wir stehen am Anfang einer ganz neuen Sozialwissenschaft. Мы на пороге целой новой социальной науки.
Es ist ganz böse, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Ich bin hier ganz allein. Я здесь совсем один.
Es ist doch ganz klar: Это совершенно ясно:
Das war schon ganz gut. Вполне неплохо.
Sie waren noch nicht ganz weg. Они ещё не были по-настоящему вытеснены.
China präsentiert sich ganz anders. С Китаем складывается совершенно другая картина.
"Ich unterwerfe mich voll und ganz Jesus Christus, meinem Erlöser." "Я отдаю себя, всецело, Иисусу Христу, моему Искупителю."
Nicht ganz die volle Wahrheit. Что, в-общем, правда, но не вся.
Es ist eine ganz neue Dimension in Ihrem Leben und sie ist wundervoll. Это целое новое измерение в вашей жизни, и иметь его - замечательно.
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
Dieses Buch ist ganz neu. Эта книга совсем новая.
Sie macht mich ganz verrückt. Она совершенно сводит меня с ума.
Nun, das ist nicht ganz richtig; Это не вполне так;
Wir verstehen es jedoch auf mathematischer Ebene nicht ganz. Хотя, надо сказать, мы не понимаем этого по-настоящему на математическом уровне.
Eine ganz gewöhnliche wissenschaftliche Veröffentlichung. Совершенно обычный научный доклад.
Ich bin mir ganz sicher. У меня есть все основания считать это правдой.
Die Verbesserung in der Welt, muss ganz im Zusammenhang diskutiert werden und ist auf regionaler Ebene nicht relevant. Стратегии развития должны разрабатываться с учетом специфики отдельных стран, а не целых регионов.
"Nein", ganz laut, von hier. Кто-то в зале сказал "нет", очень громко.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !