Beispiele für die Verwendung von "Ghana" im Deutschen
Für Afroamerikaner hat Ghana eine spezielle Bedeutung.
Для афро-американцев Гана имеет особое значение.
Ghana, Äthiopien, Sierra Leone, dem Sudan und Ägypten.
Это Гана, Эфиопия, Сьерра Леоне, Судан и Египет.
Im Gegensatz dazu verkörpert Ghana die Sonnenseite Afrikas.
В отличие от этого, Гана представляет собой светлую сторону Африки.
Ghana, Trinidad und Tobago haben ebenfalls derartige Aktivitäten angekündigt.
Гана, Тринидад и Тобаго также подключились к этой инициативе.
Der Weltdurchschnitt liegt etwa bei den Befreiungskosten in Ghana.
И фактически в среднем по миру - это приблизительно то же, что и для Ганы.
Zu diesen Ländern gehören Ghana, Senegal, Tansania, Kenia und Äthiopien.
В этом списке находятся Гана, Сенегал, Танзания, Кения и Эфиопия.
Wir wollen, daß Ghana ein Leuchtfeuer in West-Afrika wird.
Мы хотим, чтобы Гана стала маяком для Западной Африки.
Einen Jungen in Ghana aus Fischereisklaverei zu retten, kostet etwa $400.
Мальчик из Ганы, спасенный из рыболовецкого рабства, - это стоило 400 долларов.
In den späten 50er Jahren hatten Ghana und Singapur dasselbe Bruttoinlandsprodukt.
В конце 50-х, Гана и Сингапур имели одинаковый ВВП.
Die Verhaftungen von Ghana offenbaren allerdings den wahren Preis dieser Strategie.
Но недавние аресты в Гане раскрывают истинную цену такой стратегии.
Ich meine, heute ist Singapur eine Erste-Welt-Nation, Ghana aber nicht.
Но, на сегодняшний день Сингапур - страна "первого мира", а Гана - нет.
Die ersten beiden Länder, die überprüft werden sollen, sind Ghana und Südafrika.
Первыми двумя странами, которые пройдут проверку, будут Гана и Южная Африка.
Ich wurde in der Schweiz geboren und wuchs in Ghana, Westafrika auf.
Я родился в Швейцарии и вырос в Гане, в Западной Африке.
Ghana mit seinen über 20 Millionen Einwohnern ist ein ungewöhnlich tolerantes Land.
Гана, страна с населением 20 миллионов человек, необычайно терпима.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung