Usage examples of "Hoover" in German with translation to Russian

<>
Herbert Hoover und der Stabilitäts-Pakt Герберт Гувер и Пакт о стабильности
Das war ich auch, von der Hoover Institution der Universität Stanford aus. То же относилось и ко мне, когда я работал над созданием Института Гувера при Стэнфордском университете.
Melvyn Krauss ist Senior Fellow an der Hoover Institution der Stanford University. Мелвин Краусс старший научный сотрудник института Гувера при Стенфордском университете.
Als US-Präsident Herbert Hoover dieses Rezept ausprobierte, trug es dazu bei, den Börsenkrach von 1929 in die Weltwirtschaftskrise zu verwandeln. Когда президент США Герберт Гувер попытался испробовать это рецепт, то этот рецепт помог трансформировать крах фондового рынка 1929 года в Великую Депрессию.
Wie Herbert Hoover bezeugen könnte, riskieren wir, wenn wir nur die wirtschaftspolitischen Probleme der Generation vor uns sehen, die Bedrohungen zu übersehen, die sich unmittelbar vor unseren Augen auftun. Как мог бы засвидетельствовать Герберт Гувер, когда мы видим только проблемы экономической политики, которые испытывало предыдущее поколение, мы рискуем не увидеть опасности, находящиеся непосредственно у нас перед глазами.
Das letzte Mal, dass eine amerikanische Regierung versucht hatte, angesichts einer Rezession einen ausgeglichenen Haushalt zu gewährleisten, war vor siebzig Jahren, nämlich während der Präsidentschaft Herbert Hoovers, zu Beginn der Großen Depression. Последний раз правительство Америки пыталось обеспечить сбалансированный бюджет перед лицом рецессии свыше семидесяти лет назад, во времена президента Герберта Гувера, перед самым началом Великой депрессии.
In Wahrheit gingen aber mehr als zwei Millionen Jobs verloren - zum ersten Mal seit der Präsidentschaft Herbert Hoovers zu Beginn der Großen Depression gibt es in den USA über die gesamte Amtszeit einer Administration einen Nettoverlust an Arbeitsplätzen. На деле же 2 млн. рабочих мест было потеряно - впервые со времён Герберта Гувера, начала Великой Депрессии, происходит чистая потеря рабочих мест на протяжении всего срока президентского правления.
Das ist der erste Staubsauger, der Skinner Staubsauger von 1905, der Hoover Company. А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover.
Anhand meiner Beobachtungen von Silicon Valley während den vielen Jahren die ich an der Hoover Institution der Stanford University verbrachte, bin ich aber davon überzeugt, dass dynamische Industriegebiete eine flexible Wirtschaftsumgebung benötigen, und keine staatliche Industriepolitik. Однако, имея опыт наблюдения за Силиконовой Долиной в течении многих лет моего пребывания в нституте Хувера Станфордского Университета, я уверен, что для развития динамичных промышленных групп необходимо гибкое экономическое окружение, а не государственная промышленная программа.
Während die aktuelle Amtszeit des Präsidenten auf ein derart katastrophales Ende zutorkelt, dass der Amtsinhaber sich wahrscheinlich Sorgen darum macht, als George Herbert Hoover Walker Bush in Erinnerung zu bleiben, schreit die Korrelation zwischen der Partei des Präsidenten und der Wirtschaftsleistung nach einer Erklärung. С настолько шатким президентским правлением, что должностное лицо, вероятно, беспокоится о том, что его запомнят как Джорджа Герберта Пылесоса Уолкера Буша, взаимосвязь между президентской партией и экономическими показателями требует некоторых объяснений.
Es erklärt warum Hoover es sehr schwer fand die Welt zu überzeugen daß es für mehr als Staubsauger steht und warum Firmen wie Unilever und P&G separate Marken wie Oreo und Pringle und Dove unterhalten anstatt alles unter einer riesigen Hauptmarke zu vereinigen. Это объясняет, почему компания Hoover так и не смогла доказать миру, что она умеет делать не только пылесосы, и почему такие компании как Unilever и P&G разделяют свои бренды, например, Oreo, Pringles и Dove, а не создают один гигантский родительский бренд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!