Usage examples of "Körnchen" in German with translation to Russian

<>
Natürlich enthält die neoklassische Theorie ein Körnchen Wahrheit. Конечно, в неоклассической теории есть крупица истины:
Darin liegt möglicherweise ein Körnchen Wahrheit - und ein gewisses Maß an Ironie. В данном утверждении, вероятно, есть крупица истины, а также доля иронии.
Wie bei der Ansicht, das ein Davonlaufen vor einem Rudel Löwen dieses provoziert, einen zu fressen, steckt auch in dem Glauben, dass Banken scheitern, weil ihre Einleger in Panik geraten, ein Körnchen Wahrheit. Как правдиво то, что вид убегающего провоцирует льва на то, чтобы он его съел, так есть и крупица правды в том, что банки банкротятся из-за паники вкладчиков.
Hierin steckt zweifellos ein wichtiges Körnchen Wahrheit. В этом аргументе, конечно, есть важный элемент правды.
Einst lag darin vielleicht ein Körnchen Wahrheit. Одно время в этом была доля истины.
Und in diesen Bedenken steckt mehr als ein Körnchen Wahrheit. И в этой озабоченности есть более чем просто рациональное зерно.
Rumsfelds Misstrauen gegenüber dem europäischen Ansatz enthält ein Körnchen Wahrheit. Недоверие Рамсфелда к европейскому подходу в какой-то степени оправдано.
Und gerechterweise muss man sagen, dass jede Seite ihr Körnchen Wahrheit hat. И, по совести говоря, у каждой из сторон есть своя доля правды.
Wie immer bei groben Verallgemeinerungen wird hier ein Körnchen Wahrheit mit viel Unwissenheit vermischt. Как всегда бывает при грубых обобщениях, элементы правды перемешаны с массой заблуждений.
Der einzige Körnchen Wahrheit an dieser Klage, dass die Künste im Niedergang begriffen seien, findet sich in drei Bereichen. Единственное зерно истины в жалобах об упадке искусства касается трёх сфер.
Das Problem bei diesen Prophezeiungen über die New Economy besteht darin, dass ein Körnchen Wahrheit mit ungeheuren Übertreibungen vermengt wird. Проблема с этими предсказаниями по поводу Новой экономики состоит в том, что они являются смесью малой толики правды и огромных преувеличений.
Als die Presse die Vorwürfe der Demonstranten untersuchte, stellte sie fest, dass mehr als nur ein Körnchen Wahrheit in ihnen steckte. Когда пресса рассмотрела заявления протестующих, она обнаружила, что в них была большая доля истины.
Doch es ist ein kleines Körnchen, und eines, auf das sich der durchschnittliche unversicherte Anleger - wie der durchschnittliche Tourist in einem afrikanischen Nationalpark - nicht unbedingt verlassen sollte. Но это лишь небольшая доля правды, правды, которой среднему незастрахованному вкладчику, подобно среднему туристу в парке аттракционов, неблагоразумно посоветуют поверить.
Wenn Länder mit einer peinigenden Geschichte dieses Körnchen Glück erhalten, sollten auch die reichen und mächtigen Staaten die Chance nutzen, um diese Länder bei ihrer Entwicklung zu unterstützen. Когда страны с трагической историей получают подобное проявление знаков удачной судьбы, богатые и могущественные мира сего должны использовать этот шанс, чтобы помочь таким странам развиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!