Ejemplos de uso de "Kampfs" en alemán con traducción al ruso

<>
Die Finanzierung des Kampfs gegen den Klimawandel Финансирование борьбы с изменением климата
Seine Nachricht ist eine Zusammenfassung des Kampfs gegen AIDS im Jahr 2012. Это его сообщение резюмирует тему борьбы против СПИДа в этом 2012 году.
Und ich will damit keinesfalls die Auswirkung bzw. die Schwere des Kampfs eines Menschen herabsetzen. Я не пытаюсь, конечно же, умалить тяжесть борьбы с обстоятельствами и её эффект.
Die Geschichte des Kampfs um die Nachfolge innerhalb der Al-Saud gelangt immer mehr in die Öffentlichkeit. История борьбы в династии Аль Сауда за преемственность уже не нашептывается за закрытыми дверями.
Die Gewerkschaften sollen wieder zu der Politik zurückkehren, die sie in den 1990er Jahren während des erfolgreichen Kampfs gegen die Inflation verfolgt hatten. Профсоюзы должны вернуться к политике, проводимой ими во время успешной борьбы с инфляцией 90-х годов.
Wenn er gewählt wird, plant Obama, sich auf den ehemaligen Vizepräsidenten und leidenschaftlichen Aktivisten Al Gore zu verlassen, um ihm bei "der Führung des Kampfs" gegen die Erwärmung beizustehen. В случае своего избрания Обама рассчитывает на помощь бывшего вице-президента и страстного борца за охрану окружающей среды Альберта Гора в борьбе с глобальным потеплением.
Der Kampf gegen den Terror, борьба с терроризмом;
Es ist nicht unser Kampf. Это не наша битва.
Er ist im Kampf gefallen. Он погиб во время сражения.
Gib nicht ohne Kampf auf. Не сдавайся без боя.
Jahre des Kampfes im arabisch-israelischen Konflikt veränderten die Armee jedoch. Тем не менее, годы боевых действий в арабо-израильских конфликтах преобразовали армию, что привело к массовому набору новобранцев.
Im Kampf gegen den Terrorismus ist es kontraproduktiv. Она может привести к обратному результату в кампании против терроризма.
In diesem Jahr verlieren allein in den Vereinigten Staaten jeden Tag 1.500 Männer, Frauen und Kinder ihren persönlichen Kampf gegen den Krebs. На сегодняшний день только в Соединенных Штатах 1,500 мужчин, женщин и детей ежедневно проигрывают свою личную схватку с раком.
Im Kampf zwischen Fakten und Fantasie hatten die Fakten plötzlich einen starken Verbündeten. В соревновании фактов и фантазий факты неожиданно получили сильного союзника.
Der Kampf gegen den "neuen\ Борьба с\
Der Kampf um das Wasser Битва за воду
Der Kampf gegen handelspolitische Schutzmaßnahmen ist gewonnen worden - bisher. Сражение против протекционизма в торговле выиграно, по крайней мере, пока.
Sie sind alle im Kampf gestorben. Они все погибли в бою.
Aber sobald die Kämpfe sich verschärften, wurde die physikalische Rehabilitation ausgesetzt. К несчастью, боевые действия усилились и физическую реабилитацию приостановили.
Studenten waren an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung. Студенты возглавили кампанию против загрязнения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.