Exemplos de uso de "Kaufen" em alemão com tradução para o russo

<>
Die Drohung mit dem Bankrott diente dazu, die Anleihepreise auf den Sekundärmärkten zu drücken, um sie dann durch die Hintertür mit Rabatt zurück zu kaufen. Угроза дефолта была способом снизить цены на облигации на вторичном рынке, чтобы выкупить их со скидкой через черный ход.
Ich möchte einen Brillenrahmen kaufen. Мне нужна оправа для очков.
Kann man Regulierung wirklich kaufen? Действительно ли регулирование предназначено для продажи?
Ich möchte ein Pflaster kaufen. Мне нужен пластырь.
Kann man hier Souvenirs kaufen? Здесь продаются сувениры?
Ich möchte einen Farbfilm kaufen. Мне нужна цветная пленка.
Sie würden sich Moskitonetze kaufen können. Или они могли позволить себе сетку от комаров.
dafür kann ich mir nichts kaufen какая мне от этого польза
Menschen kaufen, warum Sie etwas tun. Люди покупапают Зачем ты это делаешь.
Sie kaufen Essen für die Armen. Они получили еду для бедных.
Natuerlich koennten wir hoehere Effizienz einfach kaufen. Можно, конечно, вложить побольше в увеличение продуктивности.
Ich möchte Batterien für diese Kamera kaufen. Мне нужны батарейки к этой камере.
Wir kaufen das Material in Malaysia ein. Мы закупаем материал в Малайзии.
Ich möchte eine Speicherkarte für diese Kamera kaufen. Мне нужна карта памяти к этой камере.
Sie kaufen ein Auto und fahren zur Arbeit. Они получают машину и едут на работу.
Nun können Sie das Doppelte von dem zuvor kaufen. Теперь вы сможете потратить в два раза больше чем раньше.
Getriebe, Schrauben, Muttern die Du beim Lebensmittelhändler kaufen kannst. Можно делать шестерни, гайки и болты, которые продаются в Whole Foods [магазин органических продуктов]
oder "Lass mich mal sehen wen wir heute kaufen." или "Кого же мне склонить сегодня к коррупции".
Vielleicht sollten wir Effizienz fuer 26 anstatt 12 Dollar kaufen. Возможно, стоит решиться потратить $26, а не $12 на увеличение продуктивности.
Doch nur wenige von uns versuchen eine Bank zu kaufen. тем не менее, приобрести банк стараются немногие.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!