Verwendungsbeispiele von "Kontrollsystem" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Wie funktioniert das Kontrollsystem in Deutschland? А как функционирует система контроля в Германии?
Das bedeutet, dass wir ein geschichtetes Kontrollsystem haben. Это означает, что у нас есть многоуровневая система контроля.
Oder sie könnten eine Atomwaffenkonvention aushandeln, die von einem starken Kontrollsystem gestützt würde, wie es seit langem in der UNO vorgeschlagen wird. Или они смогли бы обсудить конвенцию о ядерном оружии, подкрепленную сильной системой контроля, как давно уже было предложено ООН.
Wir stehen vor der Aufgabe, Antworten zu finden, die Hersteller und Gesetzgeber in die Lage versetzen, vernünftige, wissenschaftlich fundierte Entscheidungen zu treffen und ein Kontrollsystem zu entwickeln, dass das Vertrauen der Verbraucher stärkt. Сегодня мы стоим перед задачей найти такие научно обоснованные решения для производителей и регулирующих органов, чтобы быть в состоянии создать систему контроля, вызывающую доверие у потребителя.
Erstens ist es aufgrund des im Rahmen des Atomwaffensperrvertrages eingerichteten Kontrollsystems sehr schwierig für Nicht-Nuklearstaaten, Atomwaffenkapazitäten zu erwerben. Во-первых, благодаря системе контроля, установленной ДНЯО, государствам без ядерного оружия стало очень сложно приобрести ядерный потенциал.
Generalleutnant Alexander Rukshin, Chef der Haupteinsatzleitung des Generalstabs, sprach über die Notwendigkeit Kommando- und Kontrollsysteme in Vorbereitung auf einen solchen Krieg zu modernisieren. Генерал лейтенант Александр Рукшин, руководитель главного оперативного управления Генерального Штаба, говорил о необходимости модернизации командных и контрольных систем при подготовке к такой войне.
Die Kontrollsysteme, die Stromversorgungsunternehmen einsetzen, werden für anfällig für Angriffe gehalten, die Städte und Regionen tage- oder wochenlang lahmlegen könnten. Считается, что системы контроля, которые используют электрические компании, особенно уязвимы, что может оставить без электричества города и области на дни или недели.
Selbst wenn es daher den chinesischen Behörden irgendwie gelingt, ihre Kapitalkontrollen durch ein ausgereifteres und dezentralisiertes Finanzsystem vor dem Ausbluten zu bewahren, werden sie nicht in der Lage sein, den langsamen Tod des Kontrollsystems zu verhindern. Таким образом, даже если китайские власти способны каким-то образом защитить свою систему контроля от серьезных повреждений по мере усложнения и децентрализации финансовой системы страны, они не смогут уберечь ее от гибели от множества мелких ударов.
Aber selbst dieses monolithische Kontrollsystem ist porös. Но даже эта монолитная система дает трещины.
Das wahrhaft Bedeutsame dabei ist, dass wir das Kontrollsystem genauso entwickelt haben wie einst die Brüder Wright, was ausdauernde Langstreckenflüge erlaubt. Тут по-настоящему важная вещь - это то, что тут разрабатываются системы управления, как это делали братья Райт, которые сделают полёт устойчивым и продолжительным.
Dann tauchten diese beiden Burschen auf und ließen Drachen steigen, um das Kontrollsystem zu entwickeln, das letztlich den energiegetriebenen Flug des Menschen ermöglichte. И, наконец, вот эти два парня стали запускать змеев с целью разработки системы управления, которая, в конечном итоге, поднимет человека в воздух.
Tatsächlich kann man ähnliche Leistungen in Chile und Brasilien finden, die weder ihr demokratisches Kontrollsystem, noch den politischen Pluralismus oder die Pressefreiheit aufgegeben haben und zudem nicht in den luxuriösen Genuss von 300 Milliarden Dollar Einnahmen aus dem Ölgeschäft innerhalb eines Jahrzehnts gekommen sind. Фактически, можно найти похожие достижения в Чили и Бразилии, которые не отказались от демократической системы сдержек и противовесов, политического плюрализма или свободы прессы и не получали доходы в 300 миллиардов долларов от добычи нефти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!