Usage examples of "Moderne" in German with translation to Russian

<>
Moderne Kunst interessiert mich nicht. Современное искусство меня не интересует.
Unsere Moderne ist vermutlich genauso Teil ihres Erbes. Наша современность, по всей вероятности, является также частью и их наследства.
Aber dann geht man hin und positioniert die Toilette als eine moderne, schicke Bequemlichkeit. А потом вы берете туалет и позиционируете его как современное и модное удобство.
Amerika und Europa werden ihren hohen Lebensstandard nur beibehalten können, wenn sie ihre Wettbewerbsfähigkeit auf hohe Qualifikation, innovative Technologien und moderne Infrastruktur gründen. Америка и Европа смогут сохранить свои высокие стандарты жизни, только если их конкурентоспособность будет основана на передовых навыках, новейших технологиях и современной инфраструктуре.
Er hat die Revolution der Moderne ausgelöst. С него начался революционный стиль модерн.
Ich habe viele moderne Schriftsteller gelesen. Я читал многих современных авторов.
JERUSALEM - Israel ist eine der größten Erfolgsgeschichten der Moderne. Иерусалим - Израиль является одним из крупнейших успехов современности.
Das gegenwärtige moderne Reden über Computer-"Viren" erklärt, was diese Übeltäter in Entsprechung zu ihren biologischen Namensvettern anrichten. Считается, что модные разговоры о компьютерных "вирусах" объясняют, что эти "преступники" делают по аналогии с их биологическими тезками.
Sie machten Ballett, sie machten Stepptanz und Jazz, sie tanzten moderne und zeitgenössische Tänze. Они учились балету, степу, джазовому стилю, занимались модерном и современным танцем.
Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug? Страдает ли современное общество от бессонницы?
Die postmodernen Realitäten unserer düsteren Gegenwart machen die Moderne zum Spottobjekt. Постсовременная действительность нашего мрачного настоящего делает посмешище из современности.
Die Suche nach den Schuldigen wird immer mehr zu einer Hexenjagd des späten Mittelalters und der frühen Moderne: Поиск виновных все больше становится похожим на охоту на ведьм позднего средневековья и раннего модерна:
Das moderne muslimische Antlitz der Türkei Современный мусульманский образ Турции
Wenn ein solcher Typ - mit einem solchen Hut - die Moderne repräsentiert, haben wir ein Problem. Если человек, который так выглядит - в этой шапке - является лицом современности - у вас проблема.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Многие европейцы не знают современной Японии.
"Tel Aviv" hat Israels anfänglichen Pionierethos mit den Versuchungen der Moderne, des Liberalismus und der "Normalität" ersetzt. Он заменил ранний этос национального становления Израиля соблазнами современности, либерализма и "нормальности".
Das ist eine moderne Form des Aberglaubens. Это современная форма суеверия.
Wahlen werden zwar abgehalten, aber mehr als Zugeständnis an die Moderne als um den Willen der Menschen Ausdruck zu verleihen. Она проводит выборы, но больше как дань современности, чем для отражения воли народа.
Moderne Beziehungen ermöglichen Partizipation, ohne zu vereinnahmen. Современные объединения дают возможность участия без всецелого поглощения человека.
Es gibt also bei weitem mehr als nur zwei moderne Fälle (obwohl sie nicht völlig unabhängig voneinander sind, da sie zeitlich alle eher gebündelt auftraten). Таким образом, есть много больше примеров, а не просто два случая современности (хотя и не все они полностью независимы, потому что они несколько сгруппированы во времени).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!