Verwendungsbeispiele von "Organismen" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Korallen sind sehr empfindliche Organismen. Кораллы это очень деликатные организмы,
Sie werden nicht zu Organismen. они не станут организмами.
Lebende Organismen werden durch Chemie geschaffen. Живые организмы возникают благодаря химии.
Ich rede, natürlich, von lebenden Organismen. Я говорю, конечно, о живых организмах.
Ich betrachte all diese Organismen als Palimpseste. И вы знаете, я считаю все эти организмы палимпсестами.
Sofort kommen Organismen und überkrusten die abgestorbene Oberfläche. их поверхность тотчас же покрывается живыми организмами.
Wir haben tausende Organismen die das tun können. Есть тысячи организмов, способных на такое.
Da lernten die Organismen, harte Stoffe zu bilden. И организмы научились делать твердые материалы.
Und sie wurden immer für zurückgezogene, unsoziale Organismen gehalten. и их всегда считали асоциальными организмами, живущими в уединении.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet. Передача генов между организмами широко распространена.
Sehr viele Organismen werden heutzutage gegen solche Mittel resistent. к которым становятся устойчивы многие организмы.
Dann vor 600 bis 800 Millionen Jahren erschienen mehrzellige Organismen. Далее, примерно 600 - 800 миллионов лет назад, появляются многоклеточные организмы.
Bakterien sind die ältesten Organismen, die auf der Erde leben. Музыка Аплодисменты Бактерии это древнейшие живые организмы на Земле.
Da gibt es zunächst Saatgüter und Organismen, die genmanipuliert sind. Во-первых, существуют генетически модифицированные семена и организмы.
Lebende Organismen enthalten Materiegefüge, die in komplexen Strukturen organisiert sind. Живые организмы, очевидно, воплощают организации материи в сложные структуры.
Darwin akzeptierte das schöpfungsartige Wesen der Organismen und ihrer Bestandteile. Дарвин признавал творческую силу природы живых организмов.
Wie isolieren sich diese Organismen vor ihrer eigenen elektrischen Ladung? А как эти организмы изолируют себя от своего собственного электрического заряда?
Also entält DNA Informationen darüber wie lebende Organismen gemacht werden. Таким образом ДНК содержит информацию о том, как производить живые организмы.
Wo die Konzentration unverwitterten Öls am höchsten ist, sterben wasseratmende Organismen. В местах с наибольшей концентрацией не подвергшихся атмосферным влияниям нефтяных компонентов организмы, дышащие через воду, погибли.
Und natürlich brauchen wir auch die Organismen und die Umwelt dazu. И, конечно, нужны живые организмы и окружающая среда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!