Exemplos de uso de "Propaganda" em alemão

<>
Hüten Sie sich vor Propaganda. сумейте распознать пропаганду.
Im Prinzip ist es Propaganda. По существу это конечно пропаганда.
Außerdem steckt es voller Propaganda. Он также наполнен пропагандой.
Ich finde, sie sind voller Propaganda. Я думаю, что в них полно пропаганды.
Hüten Sie sich vor der Propaganda. Помните о факторе пропаганды.
Simple Propaganda als öffentliche Diplomatie ist kontraproduktiv. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
Das Wort "Propaganda" lässt ja sofort Alarmglocken schrillen. Но слово "пропаганда" сразу заставляет нас насторожиться.
Einige Albaner behaupten, diese Vorwürfe seien serbische Propaganda. Некоторые албанцы утверждают, что подобные ссылки - это сербская пропаганда.
Die Propaganda der Industrie, ist sehr, sehr stark. Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда всегда была очень мощной.
Es gibt eindeutig zu viel Nahrung für terroristische Propaganda. Все это льет воду на мельницу террористической пропаганды.
Sicherlich geht dies schon in die Richtung von Propaganda. Она явно меняется в зависимости от пропаганды.
Damals wurden irrationale Nachrichtenentscheidungen, Kriecherei und Propaganda als Journalismus ausgegeben. В то время иррациональный подбор новостей, лесть и пропаганда преподносились как журналистика.
Propaganda ist eine Methode, zu Ehren von etwas didaktisch vorzugehen. Пропаганда - это форма наставления во имя чего-то.
Die Propaganda klingt seltsam aus dem Mund einer alten Frau. Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины.
Kommunistische Propaganda predigte unablässig für die Wiedervereinigung als eine "heilige" Pflicht. Коммунистическая пропаганда неуклонно взывает к воссоединению как к "священной" обязанности.
Aber außerdem viele ganz rechts, die anscheinend von Propaganda profitiert haben. Однако многие люди на правом краю пожинают плоды пропаганды.
Simpler Propaganda mangelt es an Glaubwürdigkeit und daher ist sie kontraproduktiv. Простой пропаганде не хватает правдоподобия, а, следовательно, она приводит к обратным результатам.
Propaganda und Indoktrination nimmt viel Zeit in Anspruch und ist nicht effizient. Пропаганда и доктринерство потребляют много времени и не эффективны.
Der vierte Kriegsgrund wird wohl mit wilder Propaganda auf beiden Seiten einhergehen. Четвертое заявление будет предметом бурной пропаганды с обеих сторон.
Wenn die Marschierenden Zweifel hatten, überwanden sie diese mithilfe der kommunistischen Propaganda. Если у участников марша и были сомнения, их удалось преодолеть с помощью коммунистической пропаганды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.