Ejemplos de uso de "Sekunde" en alemán con traducción al ruso

<>
So sieht also eine Sekunde aus. Так выглядит одна секунда
Jede Sekunde konnte es zur Kollision kommen. Каждую секунду могло произойти столкновение.
All das passiert in der ersten Sekunde. И все это происходит в первую секунду.
Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne. скорость вашего восприятия в секунду.
Es gibt zwei Millionen E-Mails pro Sekunde. Два миллиона писем в секунду.
Er blinzelt also eine Sekunde später als man selbst. То есть он моргает через секунду после того, как моргнули вы.
Wir imitieren fast von der Sekunde unserer Geburt an. Мы подражаем буквально с первой секунды рождения.
Der gesamte Traffic dabei sind sieben Terabyte pro Sekunde. И совокупный трафик всего этого - семь терабайт в секунду.
Ihr Verstand kann 15,000 Entscheidungen pro Sekunde treffen." Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду".
Er kann diese 65.000 Erregerpunkte pro Sekunde betrachten. Он может смотреть на эти 65 000 точек возбуждения в секунду.
Aber wie gesagt, es muss nur eine tausendstel Sekunde passen. Но опять же, это должно работать всего-то на тысячную долю секунды.
Diese Kleinen erfassen so etwa 10,000 Punkte pro Sekunde. А эти малышки могут просчитать около десяти тысяч точек за секунду.
Sie können Tausende von Kilometern im Bruchteil einer Sekunde zurücklegen. Они покрывают тысячи км в долю секунды,
Und in nur einer Sekunde hier können Sie sehen - Okay, hier. И через секунду вы увидите - вот, здесь.
Dann Licht an, Licht aus - das ist ein Dreißigstel einer Sekunde. Вспыхнул, потом погас - 1/30 секунды.
Jede Sekunde schwirrt also die halbe Nationalbibliothek in dieser Maschine herum. То есть каждую секунду половина Библиотеки Конгресса проносится через эту машину.
Die in einer Sekunde von einer Welt in eine andere gehen. Перемещение из одного мира в другой за секунду.
Auch die Geschwindigkeit und die Anzahl der Bilder pro Sekunde sind wichtig. Также очень важна скорость, количество кадров в секунду.
Als ich in Los Angeles produzierte, habe ich keine Sekunde daran gedacht. Когда я работал продюсером в Лос-Анджелесе, я ни на секунду об этом не задумывался.
1,76 mal 0,2 hier drüben ist 352 Meter pro Sekunde. 1.76 умножить на 0.2 получается 352 метра в секунду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.