Ejemplos de uso de "Vorgang" en alemán con traducción al ruso

<>
Und dieser Vorgang dauert etwa zwei Stunden. Этот процесс занимает около двух часов.
Das ist ein historischer Vorgang von eminenter Bedeutung. Это историческое событие огромной важности.
Bei einem Besuch in Guantánamo erzählte mir der Sprecher des Verteidigungsministeriums Joe DellaVedova, dass eine Reihe von Gremien die Akten der Gefangenen überprüft, ein Vorgang, der bis zum Ende des Jahres dauern wird. Посетив Гуантанамо, спикер Министерства обороны Джо Делла-Ведова (Joe DellaVedova) сказал мне, что дела заключённых рассматривает несколько комиссий и что данный процесс будет длиться до конца года.
Meerwasser in Wolken zu verwandeln, ist ein natürlicher Vorgang. Превращение морской воды в облака - это естественный процесс.
Jede physiologische Variable, die sie sich aussuchen, jeder historische Vorgang, an den sie denken, wenn sie ihn so darstellen, schaut so aus. Любая физиологическая переменная, о которой можно подумать, любое событие из жизненного цикла, изображённое подобным образом, выглядит так же.
Aber der Vorgang ist physisch und psychisch sehr anstrengend. Однако этот процесс как физически, так и эмоционально тяжел.
Dieser Vorgang erinnert auch daran, was vor zwanzig Jahren passierte, als Präsident Reagan enorme Steuersenkungen in die Wege leitete, die eigentlich positive Anreize schaffen sollten, aber dann zu einem ungeheuren Haushaltsdefizit führten, das wiederum ein enormes Handelsbilanzdefizit mit sich brachte. Сегодняшняя ситуация очень напоминает события двадцатилетней давности, когда президент Рейган значительно понизил налоги, что, как предполагалось, должно было принести огромные экономические выгоды, но привело к громадному фискальному дефициту, что, в свою очередь, вызвало значительный рост внешнеторгового дефицита.
Die Anweisungen, die diesen Vorgang steuern, müssen ganz genau eingegeben werden. Команды, управляющие этим процессом, должны быть абсолютно исчерпывающе точными.
Es ist ein sehr schwieriger Vorgang, aber es ist wie Ballett. Это очень сложный, но приятный процесс.
Neu ist, dass dieser Vorgang üblicherweise Tage oder Monate der Analyse benötigte. Что нового у нас, так это то, что раньше процесс обычно занимал дни и месяцы на анализ,
Finanzielle "Produktion" ist momentan ein Vorgang, der von oben nach unten stattfindet. Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
Jede von ihnen schilderte den Vorgang anders, aber in einem stimmten sie überein: Каждая из них по разному видела сам процесс, но у всех было общее представление:
Retargeting ist ein Vorgang bei dem man Daten in ein anderes Modell umsetzt. А перенастройка - это процесс переноса данных на другую модель.
Der Vorgang dieser Entdeckungen ist ein wundervolles Abenteuer, an dem man teilnehmen möchte. Этот процесс познания - чудесное приключение.
Der Vorgang benötigt eine große Menge Wasser, das anschließend in gewaltige Giftauffangbecken gepumpt wird. Процесс требует огромного количества воды, которая затем останется в больших шлаковых водоёмах.
Und wie das Beispiel der Städte Nordmexikos nahelegt, sind auch Schwellenländer gegen diesen Vorgang nicht immun. И, как показывает судьба северных городов Мексики, страны с развивающейся экономикой не застрахованы от данного процесса.
Und er wurde durch natürliche Selektion kreiert, der Vorgang der natürlichen Selektion, über Millionen von Jahren. Он был придуман естественным отбором, процессом естественного отбора, за многие миллионы лет.
Und so haben wir durch dieses Keyboard die Möglichkeit, einen musikalischen Vorgang zu nehmen und zu untersuchen. Эта клавиатура даёт нам средства для изучения музыкального процесса.
Bei unserem Vorgang ging es nicht nur darum, den Look zu verändern, sondern darum das Produkt komplett zu verbessern. И процесс состоял не только из смены внешнего вида, он работал на улучшение всего продукта полностью.
Ein vorzügliches Beispiel, wie ein deutlicher Kraftunterschied durch einen natürlichen Vorgang überschrieben werden kann, der in uns allen ist. Это удивительный пример того, как различие в силе может быть подавлено природным процессом, который есть в каждом из нас.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.