Exemples d'utilisation de "Vorschlag" en allemand

<>
Er wies meinen Vorschlag zurück. Он отклонил моё предложение.
Ihr Vorschlag fand keine Beachtung. Однако их рекомендациям благоразумно не последовали.
Sie lehnte unseren Vorschlag ab. Она отклонила наше предложение.
Ich stimmte dem Vorschlag zu. Я согласился на это предложение.
Der Vorschlag stieß auf Interesse. Данное предложение вызвало интерес.
Dein Vorschlag gefällt mir nicht. Мне не нравится твоё предложение.
Ich habe dem Vorschlag zugestimmt. Я согласился на это предложение.
Er lehnte meinen Vorschlag ab. Он отклонил моё предложение.
Das Problem lag bei dem Vorschlag. Проблема заключалось в самом предложении.
Ich will dir einen Vorschlag machen. Я хочу сделать тебе одно предложение.
Dieser Vorschlag bestand aus zwei Teilen. Данное предложение состояло из двух частей.
Der Abteilungsleiter nahm den Vorschlag an. Заведующий отделом принял предложение.
Und hier ist der vierte Vorschlag. И вот мое четвертое предложение.
Moallem nahm den Vorschlag sofort an. Муаллем немедленно принял это предложение.
Ich habe einen Vorschlag für dich. У меня к тебе есть предложение.
Ich habe den Vorschlag dankend angenommen. Я с благодарностью принял предложение.
Sein idiotischer Vorschlag wurde einstimmig angenommen. Его идиотское предложение было принято единогласно.
Wir haben an diesem Vorschlag einiges auszusetzen В этом предложении мы должны кое-что изменить
Der chinesische Vorschlag fällt in diese Kategorie. Китайское предложение относится как раз к данной категории.
Ich war gezwungen, seinen Vorschlag zu akzeptieren. Я был вынужден принять его предложение.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !