Exemplos de uso de "Wünschen" em alemão com tradução "желать"

<>
Wünschen Sie Tee oder Kaffee? Желаете чай или кофе?
Wir wünschen Ihnen eine gute Anfahrt Желаем Вам удачного прибытия
Ihre Auftragsabwicklung lässt sehr zu wünschen übrig Ваше исполнение заказа оставляет желать лучшего
Das Ergebnis lässt viel zu wünschen übrig Результат оставляет желать много лучшего
Wir wünschen Mary und Tom keine Ehekrise. Мы желаем Тому и Марии жить без семейных ссор.
Der allgemeine Eindruck lässt viel zu wünschen übrig Общее впечатление оставляет желать лучшего
Wir wünschen Ihnen für die Zukunft viel Erfolg Мы желаем Вам успехов в будущем
Falls Sie wünschen, werden wir eine Versicherung abschließen По Вашему желанию мы заключим договор страхования
Wir wünschen Ihnen noch viele Jahre bei bester Gesundheit Мы желаем Вам здоровья на многие годы
Die Qualität der Sendung ließ viel zu wünschen übrig Качество товара оставляет желать много лучшего
Wir wünschen Ihnen eine glückliche Hand bei Ihrer Arbeit Мы желаем Вам удачи в работе
Der neue Wirtschaftsplan der Regierung lässt viel zu wünschen übrig. Новый правительственный экономический план оставляет желать лучшего.
Wir wünschen Ihnen schöne Feiertage und ein gesundes neues Jahr Мы желаем Вам радостных праздничных дней и здоровья в новом году
Wir wünschen Ihnen viel Glück und Erfolg in Ihrer Tätigkeit Желаем много счастья и успехов в Вашей деятельности
Wer würde sich nicht wünschen, in einer Meritokratie zu leben? Кто не желает жить при меритократической форме правления?
Die bestehende Übereinstimmung zwischen Wünschen, Ressourcen und Produktionstechnologie verschlechtert sich. Нарушается существующая согласованность между желаниями, ресурсами и производственными технологиями.
Wir gratulieren dir zum Hochzeitstag und wünschen dir alles Gute. В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего.
Wir gratulieren euch zum Hochzeitstag und wünschen euch alles Gute. В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего.
Du musst nicht anderen Schlechtes wünschen, um das möglich zu machen." Тебе не нужно желать зла другим, чтобы это случилось".
Wir alle wünschen Ihnen ein frohes Weihnachtsfest und ein erfolgreiches neues Jahr Мы все желаем Вам счастливого рождества и успешного нового года
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.