Exemplos de uso de "Wachstum" em alemão com tradução para o russo

<>
Es liegt immer am Bevölkerungswachstum. И всегда это - прирост численности населения.
Asiens Wachstumsmodell gilt immer noch Азиатская модель экономического роста все еще существует
Weil dieses [Wachstum] schon läuft. потому что процесс уже начался.
Die Wachstumsrate selbst beschleunigt sich also. Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение.
Wie wichtig ist Infrastruktur für Wirtschaftswachstum? Насколько важна инфраструктура для экономического развития?
Wird das rasche Wachstum Chinas fortbestehen? Какова же вероятность того, что Китай восстановится в своём быстром развитии?
Durchschnittliche jährliche Wachstumsraten (Prozent pro Jahr) Среднегодовые показатели роста (% в год)
Wachstumsraten von sechs Prozent pro Jahr. Рост - 6 процентов в год.
Zweitens, das Bevölkerungswachstum und die Verstädterung. Во-вторых, рост населения и плотности населения в городах.
Konjunkturerholung in China und globales Wachstum Восстановление экономики Китая и мировое развитие
Warum das Bevölkerungswachstum eingedämmt werden sollte Аргументы в пользу замедления роста населения
Ist Demokratie schlecht für das Wirtschaftswachstum? Оказывает ли демократия отрицательное влияние на экономическое развитие?
Wir können mit wirtschaftlichem Wachstum nicht aufhören." Мы не можем остановить развитие экономики.
Sie neigen auch zu einem klonischen Wachstum. Эти деревья тоже растут клонально,
Sie müssen beim Wirtschaftswachstum besser abgeschnitten haben. Процесс ее экономического развития, наверняка, более успешен.
Auch dies trägt zum europäischen Wachstum bei. Это также содействует экономическому развитию Европы.
Das entspricht einer jährlichen Wachstumsrate von 40%. А это около 40% роста в год.
Bevölkerungswachstum von 3.3 zu 0.5. Рост населения с 3,3 до 0,5.
Das Motto wird Stagnation heißen, nicht Wachstum. И имя этой игры будет экономический застой, но никак не развитие.
Und erhöhte Wachstumsraten werden die Nachfrage danach antreiben. Экономический рост будет стимулировать спрос на этот ресурс.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!