Exemples d’usage de "Wehen" en allemand avec traduction en russe

<>
Er behauptete, dass die "Winde des Krieges wehen" und dass die Ankündigung des Militärabkommens "zu einer Tragödie führen kann". Он утверждал, что "дуют ветры войны" и что само объявление о договоре "может перерасти в трагедию".
Geburtswehen der Demokratie in Taiwan Родовые схватки демократии на Тайване
Es weht ein leichter Wind. Дует лёгкий ветерок.
Das tat gar nicht weh. Это было совсем не больно.
Auf der Chaussee wehte frische Morgenluft. На дороге веяло утренней прохладой.
Was wie eine Wolke hinter dem Gipfelgrat aussieht, ist tatsächlich Schnee, der vom Gipfel geweht wird. То, что выглядит, как облако позади вершинного гребня, на самом деле снег, сдуваемый с вершины.
Der Wind weht von Osten. Ветер дует с востока.
Es tut gar nicht weh. Это совсем не больно.
An diesem Tag wehten japanische Flaggen. В этот день веяли японские флаги.
aha, daher weht der Wind так вот откуда ветер дует
Er würde sich nicht weh tun. И себе он больно не сделает.
Es weht ein laues Lüftchen. Дует лёгкий ветерок.
Ich will ihr nicht weh tun. Я не хотел делать ей больно.
Der Wind wehte sehr stark. Ветер дул яростно.
Es hat mir sehr weh getan Мне было очень больно
Wenn der Wind weht dreht es sich und erzeugt. Когда дует ветер, она вертится и генерирует.
Man ging dort und es tat weh. Даже входить туда было больно.
Wir wissen nicht, was wir tun sollen, wenn kein Wind weht. мы не знаем, что делать, когда ветер не дует.
"Tut mir Leid, ich will dir nicht weh tun." "Прости, я совсем не хочу делать больно."
Das ganze Ding kann sich sehr sanft bewegen, wenn der Wind weht. Таким образом, вся конструкция может осторожно двигаться, когда дует ветер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !