Exemplos de uso de "Wirtschaftsleben" em alemão com tradução para o russo

<>
Ist das Versagen, nicht sichergestellt zu haben, dass Millionen junger Leute die notwendigen Fähigkeiten erlernen, um am Wirtschaftsleben teilzunehmen, nicht genauso eine große Last für eine Gesellschaft wie eine hohe staatliche Verschuldung? Является ли неспособность обеспечить условия, чтобы миллионы молодых людей приобретали навыки, требующиеся для их участия в экономике, не настолько большой ответственностью перед обществом, как значительный государственный долг?
Nach 71 Jahren einer Ein-Parteien-Herrschaft im Mexiko und nach Jahrzehnten einer Investitions-Unterversorgung in Schlüsselbereichen des mexikanischen Wirtschaftslebens bleibt viel zu leisten. После семидесяти одного года правления одной партии и десятилетий недостаточного инвестирования в ключевые отрасли мексиканской экономики, остается еще много незавершенных вопросов, которые нужно завершать.
Und da ist diese grosse, wunderschöne Gemeinsamkeit zwischen Design, das Wirtschaftsleben und die Welt. И тут выявляется огромная и прекрасная связь между дизайном, бизнесом и всем миром.
Wie kann unser Wirtschaftsleben neu geordnet werden, um Gemeinsinn, Vertrauen und Umweltnachhaltigkeit neu zu schaffen? Как может наша экономическая жизнь быть перенаправлена на воссоздание чувства общности, доверия и обеспечения устойчивости окружающей среды?
Aber sie öffnen auch die Türen zur aktiven Teilnahme am Wirtschaftsleben und zu Einrichtungen des Bildungswesens. Они также отрывают двери для экономического участия и участия в таких социальных институтах, как образовательные.
Im Wirtschaftsleben ist das Verhältnis zwischen Schulden und Einkommen eine bekannte Schwelle, die sich mit Wechselkursen verändern kann. В бизнесе коэффициент долга/прибыли является известным порогом, который может двигаться в ногу с обменными курсами.
Vor diesem Hintergrund ist die Zeit gekommen, die grundlegenden Quellen des Glücks in unserem Wirtschaftsleben neu zu überdenken. На этом фоне пришло время пересмотреть основные источники счастья в нашей экономической жизни.
Es muss allerdings anerkannt werden, dass der Erfolg der EU auf diesen akribisch genauen Prozessen und auf ihrer Fähigkeit beruht, das Wirtschaftsleben zum Vorteil aller zu regulieren. Но следует также признать, что успех ЕС базируется на скрупулезности его процедур и его способности регулировать экономическую жизнь ради общего блага.
Eine interessante Antwort liefert eine Forschungsgruppe der Harvard University, die von Andrei Shleifer organisiert worden ist, einem ausgezeichneten Wirtschaftswissenschaftler, der sich darauf konzentriert, wie Regierungen das Wirtschaftsleben unnötig erschweren. И вот вам приходит интересный ответ из Гарвардского Университета, от группы исследователей, огранизованной Андреем Шлайфером (выдающимся экономистом, в основном занимающимся изучением того, как правительство излишне усложняет экономическую жизнь).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!