Exemplos de uso de "angreifbaren" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos7 уязвимый7
Für sie ist die Kontrolle über das Westjordanland und den Gazastreifen kein ideologisches Gebot, sondern sie ist - angesichts der schmalen und leicht angreifbaren geografischen Form Israels sowie der anhaltenden Feindseligkeit der Araber - durch Sicherheitserwägungen bestimmt. Для них, принимая во внимание уязвимую географию Израиля и неутихающую враждебность со стороны арабского мира, контроль над Западным берегом и Газой является не идеологическим императивом, а исходит из соображений безопасности.
und darum sind sie sehr angreifbar über Behandlungen, die auf sie abzielen. и, исходя из этого, они очень уязвимы к воздействию, направленному на них.
Die Regierungen sind jetzt angreifbar, und Politiker stehen fast überall unter Beschuss. Правительства сегодня стали уязвимы, а политические деятели практически везде оказываются под огнем критики.
Dank seines Rückhaltes in weiten Teilen der Bevölkerung ist Putin jedoch bei weitem nicht so angreifbar. Однако он сейчас не настолько уязвим, поскольку у него есть широкая поддержка среди простых россиян.
Es besteht allerdings die Sorge, dass kleine und mittlere Unternehmen angreifbar gegenüber Hacking und Überwachung bleiben. Тем не менее есть опасения, что маленькие и средние компании остаются уязвимыми для взломов и слежки.
Marktkräfte und offene Märkte sorgen für eine höhere Effizienz vieler lebenswichtiger Systeme - Transport, Information und Energie - machen sie aber auch leichter angreifbar. Рыночные силы в сочетании с открытостью позволяют увеличить эффективность многих жизненно важных систем - транспортной, информационной и энергетической - но это также делает их более уязвимыми.
Am leichtesten angreifbar sind im Allgemeinen Firmen mit dem höchsten Bekanntheitsgrad oder den größten bzw. sichtbarsten Investitionen, die Hauptsponsoren der Spiele und Unternehmen mit irgendeiner bestimmten Verbindung zur chinesischen Regierungspolitik in Tibet. Наиболее уязвимыми, как правило, оказываются фирмы с наиболее высоким общественным профилем, делающие самые большие или наиболее заметные инвестиции, являющиеся спонсорами Олимпийских игр, а также имеющие специфическую связь с действиями китайского правительства в Тибете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!