Exemplos de uso de "arme" em alemão com tradução para o russo

<>
Es lag ihm viel daran, die Saudis und deren Verbündete am Persischen Golf zu unterstützen, die ihm kontinuierlich unter die Arme griffen und auch überschüssige ägyptische Arbeitskräfte aufnahmen. Он стремится поддерживать Саудовскую Аравию и ее союзников из числа стран Персидского залива, которые обеспечивали его постоянным потоком помощи, а также потребляли избыточные египетские трудовые ресурсы.
Er lebt in einem Armenviertel Londons. Он живёт в бедном районе Лондона.
Wir laufen in die Arme der Placebo-Industrie. Бросаемся в объятия больших плацебо.
Der arme Tom versucht schon seit drei Stunden einzuschlafen. Бедняга Том вот уже как три часа пытается заснуть.
Arme Länder haben bewiesen, dass ein schnellerer Fortschritt möglich ist: Страны с низким уровнем доходов продемонстрировали, что быстрый прогресс возможен.
Der arme Kerl hat keine Ahnung, was er tun soll. Музыкант совершенно не представлял, что он него требуют.
Der arme PC-Typ, sie verkleben und umwickeln ihm den Kopf. и как этому бедняге с РС приматывают её на макушку?
Den Krebszellen, klein, rund und schnell-teilend, wuchsen Arme und Erweiterungen. Раковые клетки, маленькие, круглые и быстрорастущие, вырастили ответвления и отростки.
Natürlich ist das nicht so schlimm wie für diese arme Person. Конечно, это не так плохо, как у этого бедняги.
Sein Vater Wladimir, der seinen Sohn draußen in die Arme schloss, sagte: Его отец Владимир, который схватил сына снаружи, сказал:
Dabei ist das nur eine Kleinigkeit, verglichen damit, beide Arme verloren zu haben." Это просто неудобство по сравнению с тем, чтобы вернуться без ни одной".
Der arme Welpe springt jemanden an, man öffnet das Hundebuch, was steht da? Несчастный щенок подпрыгнул, вы открываете книгу про собак, и что там написано?
Und es gibt Schlangensterne, die Lichtbänder erzeugen können, die ihre Arme entlang tanzen. А это офиуры, они испускают световые полосы, которые танцуют вдоль их щупалец.
Tatsächlich wollen wir nicht, dass diese arme Frau das Land so bearbeiten muss. На самом же деле мы не хотим, чтобы эта несчастная женщина продолжала обрабатывать землю таким образом.
Schon das Abstützen der Arme auf den Armlehnen vermindert diese Last um 20 Prozent. К слову, подлокотники снижают нагрузку на 20 процентов.
Die arme Landbevölkerung wurde zur armen Stadtbevölkerung, und während dieses Prozesses waren sie unsichtbar geworden. Деревенская беднота стала городской и её перестали замечать.
Die Arbeiterklasse und arme Stadtbewohner in den USA profitieren wirtschaftlich nicht von unserem derzeitigen Nahrungssystem. Американцы, принадлежащие к рабочему классу и городской бедноте, экономически не выигрывают от нашей имеющейся продовольственной системы.
Viele Arme haben nicht gewählt, und ihre Enthaltung war de facto ein Votum gegen Chávez. Оппозиционные силы Венесуэлы будут вынуждены признать это и создать фронт, который объединит в стране различные политические силы, в том числе и демократические.
Den Banken wurde nur mit genügend Kapital unter die Arme gegriffen, um ihre Existenz zu sichern. У банков, рекапитализированных только до той степени, чтобы оставаться на плаву, по-прежнему слабые балансы.
Arme Bauern sollten gratis Saatgut, Dünger und kostengünstige Ausrüstung (wie beispielsweise Pumpen für die Bewässerung) bekommen. Разоренные фермеры должны получать бесплатные семена, удобрения и недорогое оборудование (такое, как насосы для ирригации).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!