Ejemplos de uso de "bildung" en alemán con traducción al ruso

<>
Bildung und auch ökonomische Möglichkeiten. образование и экономические возможности.
China hat enorme Anstrengungen zur Bildung von Humankapital unternommen. Китай предпринял огромные усилия для создания человеческого капитала.
Es kam zur Bildung von Methanhyrdat, allerdings nicht in entscheidendem Ausmaß. Хотя было отмечено формирование газового гидрата метана, оно было неокончательным.
Bildung ist nicht gleichbedeutend mit Intelligenz. Образованность не является синонимом интеллигентности.
Der neue Antisemitismus kann allerdings im Rest der Welt nicht nur durch Bildung und Argumente erfolgreich bekämpft werden. С новым антисемитизмом, однако, невозможно успешно бороться исключительно путем просвещения и убеждения.
Solche Anpassungen verlangen aber eine aktivitätsfördernde Rolle des Staates und der Zivilgesellschaft, und Strategien der Zusammenarbeit, die das Unternehmertum und die Bildung geeigneter Institutionen fördern. И такая адаптация требует активного участия со стороны государства и гражданского общества, а также разработки стратегий сотрудничества, способствующих развитию предпринимательства и строительству учреждений.
Wir hatten eine wunderbare Bildung. У всех нас было замечательное образование.
Für Anleger rechtfertige der Erfolg die Bildung dieses einprägsamen Akronyms. По мнению инвесторов, такой результат оправдывал создание данной броской аббревиатуры.
Die unmittelbare Herausforderung wird nun in der Bildung einer neuen Regierung bestehen. Будущим испытанием станет формирование следующего правительства.
Mehr Bildung oben reinzutun heißt nicht, dass unten mehr Wachstum rauskommt. большая образованность не означает больший рост.
In Addis Abeba wurden hohe Regierungsbeamte, einschließlich der Minister für Bildung und Entwicklung, sowie der Sprecher des Hauses der Volksvertreter geschlagen. В Аддис-Абебе проиграли высшие правительственные чиновники, в том числе министры просвещения и капитального строительства, а также спикер Палаты народных представителей.
Bildung und Humankapital sind wichtig. Образование, человеческие ресурсы также важны.
Die Bildung der neuen Regierungskoalition in Österreich hat viel internationale Kritik hervorgerufen. Создание новой правительственной коалиции в Австрии вызвало волну международной критики.
Das neue Wissen, das durch originäre Forschung produziert wird, ist ein Beispiel für die Bildung von Sozialkapital. Новые знания, вырабатываемые оригинальными исследованиями, являются примером формирования социального капитала.
Wir alle wissen, dass ein Mehr an Bildung "etwas Gutes" ist, insbesondere für unsere wirtschaftliche Zukunft. Все мы знаем - чем больше образованность, тем лучше, особенно для нашего экономического будущего.
Ein weiterer Punkt über Bildung: Другой момент образования:
Wir hoffen, die Bildung entsprechender Märkte auch in anderen Ländern fördern zu können. Мы надеемся также содействовать созданию подобных рынков и в других странах.
Trotzdem gelang es Abbas mit dem politischen Arm der Hamas ein Abkommen über die Bildung einer Einheitsregierung auszuarbeiten. Однако, Аббас смог добиться соглашения с политическим крылом "Хамаса" по вопросу формирования коалиционного правительства.
Wir müssen diese Menschen retten, indem wir ihnen eine bessere Zukunft bieten, die nur durch mehr Bildung und neue Möglichkeiten entstehen kann. Мы должны спасти этих людей, дав им лучшее будущее, которое могут принести лишь большая образованность и новые возможности.
Wie verbessern wir die Bildung? Как улучшить образование?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.