Exemplos de uso de "bricht" em alemão com tradução para o russo

<>
Bricht der Damm in 2007? Рухнет ли плотина в 2007 году?
Immer bricht das schwächste Glied. Где тонко, там и рвётся.
Es bricht durch das alles durch. Искусство проникает через маски.
Mühe und Fleiß bricht alles Eis Терпение и труд всё перетрут
Der Finanzhurrikan bricht über Lateinamerika herein Финансовый ураган бьет по Латинской Америке
Ohne diese Komponenten bricht das Modell zusammen. Без этих компонентов модель рухнет.
Lehman Brothers geht unter, alles bricht zusammen. Акции Леман Бразерс падают - и весь рынок обваливается.
Das Geschäftsmodell des amerikanischen Journalismus bricht zusammen; Бизнес-модель американской журналистики терпит крах;
Andernfalls bricht das Bankensystem der Eurozone zusammen. В противном случае, банковская система еврозоны рухнет.
Wenn wir etwas vergessen, bricht es zusammen. Что-то упустишь - счастья не будет.
Wenn alle Handelsschranken errichten, bricht das Handelsvolumen zusammen. Когда все возводят торговые барьеры, то объем торговли сильно падает.
Und dann bricht daraus ein Redwood-Wald hervor. И здесь он разветвляется в лес маленьких секвой.
Wenn die Armee in ein Dorf einrückt, bricht Chaos aus. Когда армия входит в деревню, начинается хаос.
Regeln sind dazu da, dass man sie hält, nicht bricht. Правила существуют для того, чтобы их соблюдать, а не для того, чтобы их нарушать.
Dein Lächeln ist wie die Sonne, die durch die Wolken bricht. Твоя улыбка как солнце, пробивающееся сквозь тучи.
Nun haben wir endlich einmal einen Skandal, der diese Regel bricht: На этот раз речь идет о скандале, который нарушает это правило:
Und zur selben Zeit bricht auch die gesamte Fortpflanzungsfähigkeit der Spezies zusammen. И вместе с рыбной ловлей, исчезнет вся воспроизводительная способность видов.
Aber wir fangen viel zu effizient, und ihre Anzahl bricht weltweit ein. Но правда то, что их вылов достигает огромных масштабов, и их популяция катастрофически сократилась во всем мире.
Für sechs Wochen, sechs bis acht Wochen, bricht diese grüne Oase aus. На шест недель, От шести до восьми недель, у меня есть этот островок зелени.
Wir wissen Schwefelwasserstoff bricht derzeit an wenigen stellen auf dem Planeten aus. Мы знаем, сейчас на планете сероводород извергается в нескольких местах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!