Exemplos de uso de "david john hurley" em alemão
Und ich weiß nicht wie viele Yards, nach John Constable.
И даже не знаю сколько метров ушло на картину Джона Констебля.
Nun, dieser Anthropologe, John Watson, fand 23 Kulturen, mit je zwei Informationen.
Антрополог Джон Ватсон нашел 23 культуры, у которых было два показателя.
Klar, David, wenn's nicht deine Hüfte ist, dann ist alles eitler Sonnenschein.
Конечно же, Дэвид, если это не ваше бедро, то тогда точно прекрасно.
Also hat einer meiner Doktoranden, John Scannella, unsere Sammlung durchgesehen und er hat herausgefunden, dass die Löcher anfangen, sich bei Triceratops auszubilden und, bei Torosaurus sind sie offen - er hat also einen Übergangszustand zwischen Triceratops und Torosaurus gefunden, was ziemlich cool ist.
Один из моих выпускников, Джон Сканнелла, просмотрел всю коллекцию и понял, что отверстие начинает формироваться у трицератопсов, разумеется, оно открыто у торозавров, и он также открыл переходную форму между трицератопсами и торозаврами, и это замечательное открытие.
Wir sollten die Tausend in maximal drei Jahrhunderten erreichen aber mein Freund David Battisti in Seattle sagt er glaubt in 100 Jahren.
Мы достигнем тысячи через три столетия, самое позднее, но мой друг Дэвид Баттисти из Сиэтла считает, что через сто лет.
Das zweite Beispiel aus der Musik ist aus John Cages modernistischer Komposition "4'33".
Второй пример из музыки из современной композиции Джона Кейджа, "4:33".
Das erste Problem, das David erkannte, war das Böse im Menschen.
Первая проблема, замеченная Давидом была человеческим злом.
Ich weiß, dass John Gage und Sun Microsystems schon mit an Bord sind aber es gibt einige von Ihnen, mit denen wir gern reden würden.
Я знаю, что Джон Гейдж и Sun Microsystems уже согласились помочь в этом, но мы бы хотели подключить еще многих из вас.
Es befindet sich dort ein Foto eines Jungen namens David.
Там висит фотография мальчика по имени Дэвид.
Aber schon zwei Jahrhunderte vor David hatten die Hettiter das Geheimnis entdeckt, wie man Eisen schmelzt und bearbeitet, und dieses Fachwissen verbreitete sich nur langsam.
Но примерно за два столетия до Давида, Хетты открыли секрет выплавки и обработки железа и постепенно то мастерство распространилось.
David und ich fanden heraus, dass wir eine Frage gemeinsam hatten, die wir wirklich beantwortet wissen wollten, und die lautete:
И оказалось, что нас с Давидом мучил один и тот же вопрос, на который нам очень хотелось найти ответ, а вопрос был такой:
Jedenfalls, David Greybeard - ich sah, dass er kleine Grashalme pflückte und sie benutzte, um Termiten aus ihrem unterirdischen Nest zu fischen.
Во всяком случае - это был Дэвид Грейбирд - я увидела, что он отрывал небольшие кусочки травы и использовал их для вылавливания термитов из их подземных гнезд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie