Ejemplos de uso de "dezember" en alemán con traducción al ruso

<>
Dezember ist der letzte Monat des Jahres. Декабрь - последний месяц года.
Doch seit Anfang Dezember bleibt Großbritannien untätig. А вот Британия с самого начала декабря совершенно бездействует.
Wir können es im Dezember 2002 beenden. Мы можем закончить его в декабре 2002.
Im Dezember 2006 erklärte Vizepräsident Dick Cheney: В декабре 2005 года вице-президент Дик Чейни сказал:
Auf Bali ist es im Dezember sehr schwül. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
Bis Ende Dezember hat er seine Dissertation abgeschlossen. До конца декабря он завершит свою диссертацию.
Im Dezember 1991 gab es kein sowjetisches Reich mehr. К декабрю 1991 года советская империя больше не существовала.
Im Dezember 1991 war es mit der Sowjetunion vorbei. К декабрю 1991 года Советский Союз прекратил своё существование.
Ich selbst hielt im Dezember 2009 eine Vorlesung in Myanmar. В декабре 2009 г. я читал лекцию в Мьянме.
Libyens Entschluss im Dezember 2003, sein Atomwaffenprogramm fallen zu lassen. решение Ливии в декабре 2003 года отказаться от своей ядерной программы.
Calderón übernahm dieses Amt im Dezember 2006 unter widrigen Umständen. Кальдерон вступил в должность в декабре 2006 года в неблагоприятной обстановке.
Das Ergebnis waren zwei Mordanschläge auf Musharraf im Dezember 2003. В результате было две попытки покушения на жизнь Мушаррафа в декабре 2003 года.
Seit Dezember letzten Jahres befindet sich Somalia de facto im Bürgerkrieg. Начиная с декабря прошлого года, Сомали находится фактически в состоянии гражданской войны.
Ich besuchte Joel am Wochenende, bevor die damals im Dezember 2009. Я навещал Джоэла в декабре 2009.
Im Dezember werden unsere Verhandlungsführer in Sachen Klimawandel in Polen zusammenkommen. В декабре в Польше встретятся наши представители для обсуждения проблемы глобального изменения климата.
Wie viele andere hier im Raum war ich im Dezember in Kopenhagen. В декабре я был в Копенгагене, как и некоторые из присутствующих здесь.
Musharraf verschob die für Dezember 2007 vorgesehenen Wahlen bis zum Februar 2008. Мушарраф отложил выборы, намеченные на декабрь 2007 года, до февраля 2008 года.
Daher haben bei den nächsten Parlamentswahlen im Dezember unerwünschte Kräfte keine Chance. В результате нежелательные силы на парламентских выборах в декабре следующего года не имеют никаких шансов.
Die Geschichte beginnt in Kenia im Dezember 2007 mit einer umstrittenen Präsidentschaftswahl. Все началось в Кении, в декабре 2007 г., когда там проходили президентские выборы.
Kommt das Ende der quantitativen Lockerung im September, im Dezember oder später? Будет ли покончено с КС в сентябре, декабре или позже?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.