Exemplos de uso de "dingen" em alemão com tradução para o russo

<>
Er hat vor allen Dingen in Ségolène Royal und Nicolas Sarkozy zwei bemerkenswerte Wortführer für seine Kandidatur gefunden. Прежде всего, он нашел двух замечательных ораторов в поддержку своей кандидатуры в лице Сеголен Рояль и Николя Саркози.
Vor allen Dingen bedeutet es, die negativen Auswirkungen anzugehen, die Einkommensunterschiede auf die Bildungschancen und das Bildungsniveau haben. Прежде всего, это означает устранение неравенства доходов в образовательных возможностях и достижениях.
Bleib gesund vor allen Dingen Главное, будь здоров
Wissenschaftler geben Dingen gerne Namen. Учёные любят присваивать названия чему-либо.
Heutzutage tatsächlich meistens mit anderen Dingen. В настоящее время больше другими отраслями.
Selbstvertrauen kann aus drei Dingen erwachsen: Уверенность подкрепляется тремя факторами:
Und nun zu den wichtigen Dingen. И что важно.
Kognitiver Überfluss besteht aus zwei Dingen. У когнитивното излишка две составляющих.
Es ist ein Maß in den Dingen. Во всём нужна мера.
"In allen Dingen ist Gleichförmigkeit nicht wünschenswert. "Во всём однородность нежелательна.
Ich liebe die Idee von versteckten Dingen. Мне нравится идея чего-то скрытого.
"In allen Dingen ist Gleichförmigkeit wenig wünschenswert. "Во всём однородность нежелательна".
Jedoch war es keines von diesen Dingen. Но нет, это не был один из этих даров.
Ich kann von vielen hoffnungsfrohen Dingen berichten. Я могла бы рассказать вам о многих из них.
Pflastert den Weg mit diesen fünf Dingen. Вымостите их пятью поступками.
Nun, wir lieben es mit Dingen zu spielen. Нам нравится играть с окружающим миром.
Nach heutigem Stand besteht es aus diesen Dingen: И на сегодняшний день она состоит вот из чего.
Ich war nämlich mit allerlei anderen Dingen beschäftigt. Я был занят парой проектов,
Ich wünsche immer und in allen Dingen Erfolg. Желаю успехов всегда и во всём.
Und solche Sachen führen zu Dingen wie diesen. И все это приводит к чему-то вроде этого.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!